182: 晦腊歌舞,朔旦号怒——注解:
自此而至:*龟打蛇,皆是不敬天地神祗之罪。
晦,是:一月之尽,
腊,是:一岁之尽,
朔,是:一月之首,
旦,是:一日之首。
人当于此,励志进修。
乃至:任情傲慢、酣歌恒舞、号鸣怒叱,而非:朝乾夕惕之意。
183: 对北涕唾及溺——注解:北方,乃:北斗星君所居。
斗极,为:帝车。
运于中央,临制四方,
掌握符器,纪纲元化。
而为:众星之主,
号为:至尊,岂可秽触!
况,三界诸神,皆:南面,而朝廷宫阙,亦:南向。
岂可向北:涕唾及溺(溺niao四声:小便的意思),倘若犯之,获罪非轻。
184: 对灶吟咏及哭——注解:吟咏、哭泣,皆是:不敬。
灶为司命之神,与人最亲,若对之,吟咏哭泣,亵慢甚矣!
此亦不必:身为,仆婢无知,主人勿禁,
咎有所归,吟咏歌唱。
185: 又以灶火烧香——注解:香,为:供神之物,人神感通,必须:诚洁。
倘,灶有:秽柴,以之烧香,则不虔甚矣!
又如:油渍纸撚,
不可:用以焚纸,
天地阴阳,诸司,皆所:不受。
供养:真武。——夏,勿用李子,冬,勿用石榴。
延降:一切上真,勿烧:乳头香、檀香,谓之谷香。
月季花,谓之:不时花,
金洞花,谓之:鬼花。
皆当:忌之!
鬼花,名曰:曼珠沙华、彼岸花,鬼擎花、地狱花,龙爪花、红花石蒜,火照之路、石蒜。
花语
日本:悲伤的回忆
朝鲜:相互思念、优美纯洁,妖艳高贵、死亡之美、死神之魅
我在你看不见的地方,
永远守候你。
186: 秽柴作食——注解:柴,虽:下爨。气,实:上蒸。
用秽柴,不惟:犯灶神,烟气上透虚空,恐干神怒。
至所作之:食。或以祀先,或以奉长,或以待宾,均属:不敬。
苏轼曰:水欲新,而釜欲洁,火恶陈,而薪恶劳。
秽柴作爨,不可不戒!