文 | 澜衣本嫁的书屋
来源 | 孔夫子旧书网App动态
“岁寒,然后知松柏之后凋也。”
杨伯峻《论语译注》这样翻译:天气寒冷了,才知道松柏是最后凋零的。
可是有个问题,松柏不是最后凋零,松柏是四季常青,这个翻译不合情理。
后:古意同"不"。这句话的正确翻译应该是:“到了每年天气最冷的时候,就知道其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。”
文 | 澜衣本嫁的书屋
来源 | 孔夫子旧书网App动态
“岁寒,然后知松柏之后凋也。”
杨伯峻《论语译注》这样翻译:天气寒冷了,才知道松柏是最后凋零的。
可是有个问题,松柏不是最后凋零,松柏是四季常青,这个翻译不合情理。
后:古意同"不"。这句话的正确翻译应该是:“到了每年天气最冷的时候,就知道其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。”
Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.