如果要表达合适的意思,也可以用appropriate。
这个词的词义比较窄,只有这一个意思。
Is this film appropriate for small children?
small children = 幼童
第六、第七个:accurate或者precise。
这更多的是准确的意思。
Western media's prediction of China are hardly accurate.
western media = 西方媒体
prediction = 预测
hardly accurate = 不准确
We know the precise location of your carrier.
precise location = 精确位置
carrier = 航母
一般情况下,accurate、precise可以混着用,但在科学语境底下,得小心分辨两者。
这两个图都是不准确,not accurate。
左图不但不准确,而且精度也差,not precise。
右图是不准确,但精度不错,precise。
这两个图都是准确的,accurate。
左图精度比较低,not precise。
右图精度比较高,precise。
第八个:spot on。
这个是口头表述,表示完全正确、正中红心的意思。
The weather forecast was spot on.
weather forecast = 天气预报