对外国人来讲,如雷贯耳的中国人的名字肯定不会少了他:Jackie Chan(成龙)。
Jackie Chan. [Photo provided to China Daily]
同样地,再往前数,成龙的前辈Bruce Lee(李小龙)也是给中国武术赚足了脸面。
视线拉回来,驰骋在维密舞台上的中国超模,Liu Wen(刘雯),He Sui(何穗)也渐渐累积起了自己的国际声望。
观察一下他们出现在外媒报道中的名字,会发现一点不一样。
下面你就可以看到,打响国际名声的中国明星们,用的是什么名字。
咱们来分析一下2017年的福布斯中国名人榜:
✩ 超7成中国明星使用拼音名
2017年福布斯中国名人榜前50名中,使用拼音名的共有37位明星,使用英文名的共有13位,分别占总数的74%和26%。
✩ 内地明星中近9成使用拼音名
榜单中共有38位内地明星,这38个人当中,使用拼音名的有34位,占总数的89%左右。
另外4位使用英文名的分别是Angelababy(杨颖),Faye Wong(王菲),Chris Lee(李宇春)以及TFboys(王俊凯Karry Wang、易烊千玺Jackson Yee、王源Roy Wang)。
✩ 港澳台及华裔外籍明星中使用英文名的超8成
港澳台及外籍明星共有12人,使用拼音名的有2人,占总数的17%,分别是台湾明星林志玲与演员舒淇。