怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-03-27 04:00:10

今天我们来看面试环节能够用上的实用句子。

​​

怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快(1)

我们上次说过,如果老师要求你对一个事情进行说明的话,除非你的准备非常充分,否则尽量不要长篇大论地去说。这样一来是担心在规定时间内,老师后面的问题没法问出来;另一方面则更多的是担心同学们的日语能力问题暴露太多。

怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快(2)

但是有的同学就会说,“我就是准备得好”,“我日语老厉害了,不怕”。学姐非常喜欢有自信、有准备的小伙伴,那既然你能够预想到你接下来的发言可能会比较长的话,也许下面几个用法你能够用上。

原文:少しお時間頂いて、よろしいでしょうか。

翻译:这要占用一会儿时间,您看可以吗?

原文:もう少し続けさせていただいて、よろしいでしょうか。

翻译:您还能让我再多讲一会儿吗。

第一句可以在话开头的时候说,第二句则可以用到话说了一半的时候。在发言的时候稍微观察一下老师那边的反应,适时地说一下这种话,会让人觉得你很有礼貌,从而提升好感度。一般来说,都会让你接着说下去的,此时你就可以放心大胆地说下去啦。

还没有经历过面试的小伙伴很可能不太清楚,一般而言,考试当天考生会先被安排到一个教室,进行“笔记试验”(笔试),这其中当然就包含了试卷和小论文等内容。笔试结束了以后,就在原地待命。而教授们则在另外的房间,阅读你写出来的东西。同时结合你的志望理由书,想一想等会要问你的问题。一段时间以后,考生再一个个从刚才笔试的房间移动到面试的房间接受面试。

怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快(3)

笔试面试都是一天之内完成的,所以留给老师阅读你小论文的时间并不多。再加上有的老师又比较懒散,不太重视留学生招生工作,所以很多时候读志望理由书和小论文的时间都比较仓促。

很多事情你明明写在了志望理由书、小论文里面,却还要再被问一次。

那么这个时候你就可以说:

原文:ご覧に入れたいところがあるのですが。

翻译:有个地方想请您看一下。

比方数对方问你,你参加过什么社会活动吗,而你刚好又在志望理由书上面写到了,你就可以说:

原文:ご覧に入れたいところがあるのですが、志望理由書の下から三行目くらい…私は…

翻译:有个地方想请您看一下,我的志望理由书的从下往上数第三排前后,我曾经…

千万不要说成“見てください”,这个有一定的命令的意思。毕竟教授都是一帮老头,还是用上面那个用法吧。

下面再教大家一个中文当中也经常说的句子。

当你的话当中需要表示,“也许您也已经听说这件事了”“可能您也知道”的时候,该怎么说呢?

原文:ご存知かと思いますが

翻译:我想您可能也知道…

原文:既にお聞き及びと存じますが

翻译:想必您已经听说过了…

可不要小看这两句话哦,有的时候就是想说,但是一时半会还想不起来呢。

怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快(4)

比方说老师在闲聊的阶段问你,为什么不让家里再给你生个妹妹(真的有人被问过)。你就可以说:

原文:既にお聞き及びと存じますが、あの時は一人子政策の最中に…

翻译:想必您也是知道的,那个时候正是狠抓计划生育的时候

再比方说老师问你为什么语言学校明明在大久保,却住在琦玉(这个阶段基本上是闲得发慌才问这些),你也可以用上这个句子:

原文:ご存知かと思いますが、都内の家賃は値段が高くて…

翻译:想必您也知道,都内的租房价格还是挺高的…

总之这个句子也算是个万用句子,可以用在很多地方。希望大家能够掌握它。遇到不太好回答的问题,或者是对方明知故问的调侃的时候,可以用上。

随着面试的进行,老师和你彼此慢慢熟悉,可能此时就不仅仅是简单的“老师问,同学答”的形式,老师也会对你的某些观点或者经历发表一些看法。

比如老师在听说你的家乡是黑龙江,他可能就会给其他老师说,“那是中国最北边的省”;听说你来自广东,他也许会说,“你们的方言和普通话完全不一样吧”;听说你来自四川,他也许会来一句,“你是不是几天不吃辣就难受”。

怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快(5)

这还只是聊家乡的话题,其它方面,比如打工、生活习惯、现在住的地方、你的兴趣爱好、某本著作的看法、甚至是某个明星,只要是有他懂的,他可能就会插上一句嘴,好像是在炫耀自己的知识(老师也是人啊)。

那这个时候皮球又踢给你了——你该怎么回答呢?

没错,中心思想当然是“您说得对”,“您说得在理”。但是真心希望小伙伴们不要重复“嗦得斯内”。这个说法虽然你熟练掌握了,但是如果能说一些稍显高级一点的说法,不仅能让老师对你的日语刮目相看,还能极大满足老师的虚荣心。

原文:御最もです。(ごもっともです)

翻译:您说得太对了

原文:さようでございます

翻译:正是这样

原文:まさに、おっしゃる通りです

翻译:简直正如同您说的那样

怎么学日语能在学校炫耀好几天,高中怎么学习日语最快(6)

在这当中,第二句还挺有意思的。日语里面,左様(さよう)的意思其实就是そう,只不过更加郑重。我们知道,说再见的时候可以说“さようなら”,这里的意思就是“这样的话(那下次再见吧)”。怎么样,是不是起码第二个很好记了呢。

最后说一点题外话。虽说是题外话,但是也很重要,有很多同学都在这里吃过亏。

那就是:

一定要记住自己志望理由书里面写了什么东西。

一定要记住自己志望理由书里面写了什么东西。

一定要记住自己志望理由书里面写了什么东西。

有的同学为了迎合学科,在自己的经历上多多少少加入了杜撰的成分,这本身无可厚非,但是交志望理由书和面试的时间相差几个月,有的同学就会忘记当时自己是怎么写的,在面试的时候被老师问到以后无法自圆其说。其实在面试的时候被问到了你还可以想办法去弥补一下,但如果你的小论文和志望理由书里的内容出现矛盾的话,会非常影响老师对你的好感,从一开始就认定你是个不诚实的人。

举个很粗糙的例子。比方说你为了突出自己家庭困难多么不容易,在志望理由书上说你每天都在打工,几乎没有时间没有钱看书,但在面试的时候你又为了说明自己爱学习说自己每天都在看书,还热爱旅游到处去玩。这就非常矛盾了。这种看似不经意的细节其实需要注意。

以上就是我们校内考面试环节实用句子整理的全部内容,祝愿大家能够考上自己理想的学校。​​​​

你好呀!!谢谢您对本账号的支持,想学日语吗?我们每天都有直播日语公开课,还有学习资料分享,都是免费哒!

1:精品日语直播课每天2节《40分钟左右》

2:和老师面对面.及时互动练习.查漏补缺

3: 遇到问题随时提问老师24小时内详细答复

4 :找伙伴互相学习互相鼓励共同成长

5:联系方法关注私聊《一起学习》或关注微信公众号《抢手糖果梦》

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.