商务英语与英语有什么区别,商务英语跟英语哪个比较好

首页 > 教育培训 > 作者:YD1662023-06-14 11:23:38

商务英语与英语有什么区别,商务英语跟英语哪个比较好(1)

在商务英语的学习中,很多小伙伴都无法分清商务英语和日常英语的区别,不知道应该怎么使用,今天和小沃一起了解一下商务英语和日常英语都有哪些区别吧?

PART01

首先,词汇使用标签。

通常我们说正式与非正式之间英文表达只是一个单词的距离。

在某些情况下日常英语的词汇并不适用于商务英语,比如说request for就贴着正式场合使用的标签;然而ask about通常就是非正式场合日常表达的标签。

各位小伙伴看以下两个例句:

1. I am writing to request for some information.

2. I wanted to ask about the package you sent me.

通过以上例句,各位小伙伴已经了解到writing和want 使用标签也不同。

但是英语那么多词汇,怎么分清哪些适合商务英语呢?这些就需要大家在日常生活中积累了。在这边给大家列举了一些常用的在正式和非正式场合用的词汇:

商务英语与英语有什么区别,商务英语跟英语哪个比较好(2)

02其次,词汇与句子完整性。

相信大家都看到过一些缩略语,甚至在发短信或者微信时也会用到。

比如说:ASAP这个缩写,谁能告诉各位小伙伴这是那个英文表达的缩写呢?

对,是As soon as possible缩略语。

这个如何体现是正式还是非正式呢?

其实很简单,通常完整形式表达用在正式场合;然而非正式情况下会采用缩写形式。

如果你发微信给你的朋友可以用ASAP,但如果你在商务邮件或者商务信函中希望对方尽快回复,那你需要写as soon as possible。

一些常见的缩写,小沃在前面的文章中也为大家做了整理哦。

PART03

再次,直接与委婉表达。

这个怎么理解呢?

在中文中,我们跟领导、长辈沟通通常称呼为“您”,而与朋友或者同事之间,我们会经常使用“你”。

同样在英文中也存在相关的表达。

在英文中通常情态动词体现的更明显,Can/ Could 使用那个词会更婉转?

对,是Could,使用can会更直接一些;Please /let me...与let me...很显然前者更有礼貌一些。

在商务正式场合中,我们要委婉的进行相关信息表达,能用could而不用can。

商务英语与英语有什么区别,商务英语跟英语哪个比较好(3)

PART04

最后,商务文化礼仪。

商务文化在商务沟通过程中起到非常重要的作用。

跟朋友或者熟人直接我们不会拘束,礼仪不会约束。

但是在商务场合,我们需要了解相关礼节。

举个例子:商务场合第一次与合作伙伴见面,自我介绍以及相关礼节是需要做的。

有一些国家是握手礼,还有拥抱、鞠躬等。

这个时候就需要大家了解不同国家相关礼节,以及每个礼节的相关细节知识了解。

小沃也将继续为大家分享一些商务英语的礼仪。

朋友们都学会了吗?

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.