这个词的发音很简单。我只要说一个人的人名吧,你就知道怎么念,然后就能出去在餐桌边“显摆”了——那就是“奥朗德”。
在意大利语中,它是“像波浪一般”的意思。如果说al dente说的是米粒的软硬程度,那all’onda说的就是米饭的干湿程度。厨师做risotto时需要不断在锅里搅拌,不断翻转。如果快煮好时,锅里的饭能像波浪一样连绵,那说明水分含量是正好的。
米粒的状态瞬息万变,不是每位厨师都能在恰到好处的时候制造波浪效果。
圣经
词目5
装盘
这个词的发音很简单。我只要说一个人的人名吧,你就知道怎么念,然后就能出去在餐桌边“显摆”了——那就是“奥朗德”。
在意大利语中,它是“像波浪一般”的意思。如果说al dente说的是米粒的软硬程度,那all’onda说的就是米饭的干湿程度。厨师做risotto时需要不断在锅里搅拌,不断翻转。如果快煮好时,锅里的饭能像波浪一样连绵,那说明水分含量是正好的。
米粒的状态瞬息万变,不是每位厨师都能在恰到好处的时候制造波浪效果。
圣经
词目5
装盘
Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.