2017年5月23日,当地时间5月23日下午,正在日内瓦举行的第70届世界卫生大会选举埃塞俄比亚政府提名的该国前外交部长谭德塞•阿达诺姆博士(Tedros Adhanom Ghebreyesus)为世界卫生组织新任总干事。他是世卫组织近70年历史中首位来自非洲的总干事。
On the afternoon of May 23, 2017 local time, at the 70th World Health Assembly in Geneva, the former Foreign Minister of Ethiopia, Dr. tedros adhanom ghebreyeus, nominated by the Ethiopian government, was elected as the new director general of the World Health Organization. He is the first director general from Africa in who's nearly 70 years of history.
世界卫生组织的简介和宗旨
世界卫生组织(英文名称:World Health Organization,缩写WHO,中文简称世卫组织)是联合国下属的一个专门机构,总部设置在瑞士日内瓦,只有主权国家才能参加,是国际上最大的政府间卫生组织。
The World Health Organization (who) is a specialized agency under the United Nations, with its headquarters in Geneva, Switzerland. Only sovereign countries can participate. It is the largest intergovernmental Health Organization in the world.
世界卫生组织的宗旨是使全世界人民获得尽可能高水平的健康。世界卫生组织的主要职能包括:促进流行病和地方病的防治;提供和改进公共卫生、疾病医疗和有关事项的教学与训练;推动确定生物制品的国际标准。
The purpose of the World Health Organization is to achieve the highest possible level of health for people all over the world. The main functions of the World Health Organization include: to promote the prevention and control of epidemics and endemic diseases; to provide and improve teaching and training in public health, disease care and related matters; and to promote the establishment of international standards for biological products.
世界卫生组织是怎么形成的?
世界卫生组织的前身可以追溯到1907年成立于巴黎的国际公共卫生局和1920年成立于日内瓦的国际联盟卫生组织。战后,经联合国经社理事会决定,64个国家的代表于1946年7月在纽约举行了一次国际卫生会议,签署了《世界卫生组织组织法》。1948年4月7日,该法得到26个联合国会员国批准后生效,世界卫生组织宣告成立。
The predecessor of who can be traced back to the international public health bureau established in Paris in 1907 and the international alliance health organization established in Geneva in 1920. After the war, according to the decision of the UN Economic and Social Council, representatives of 64 countries held an international health conference in New York in July 1946 and signed the law of the World Health Organization. On April 7, 1948, the law came into force after it was approved by 26 member states of the United Nations, and the World Health Organization was established.
每年的4月7日也就成为全球性的“世界卫生日”。同年6月24日,世界卫生组织在日内瓦召开的第一届世界卫生大会上正式成立,总部设在瑞士日内瓦。
Every year, April 7 becomes the global "World Health Day". On June 24 of the same year, the World Health Organization was formally established at the first World Health Assembly held in Geneva, with its headquarters in Geneva, Switzerland.
世界卫生组织怎么运行
世界卫生组织大会是世卫组织的最高权力机构,每年5月在日内瓦召开一次
The WHO assembly is the highest authority of who, and it is held in Geneva every May.
主要任务是审议总干事的工作报告、规划预算、接纳新会员国和讨论其他重要议题。
The main tasks are to consider the work report of the director general, plan the budget, admit new member states and discuss other important topics.
执委会是世界卫生大会的执行机构,负责执行大会的决议、政策和委托的任务,它由32位有资格的卫生领域的技术专家组成,每位成员均由其所在的成员国选派,由世界卫生大会批准,任期三年,每年改选三分之一。
The executive committee is the executive body of the World Health Assembly, which is responsible for implementing the resolutions, policies and tasks entrusted by the assembly. It is composed of 32 qualified technical experts in the field of health. Each member is selected by its member country and approved by the World Health Assembly. The term of office is three years, and one third of them are re elected every year.
根据世界卫生组织的君子协定,联合国安理会5个常任理事国是必然的执委成员国,但席位第三年后轮空一年。常设机构秘书处下设非洲、美洲、欧洲、东地中海、东南亚、西太平洋6个地区办事处。
According to the gentleman's agreement of the World Health Organization, the five permanent members of the UN Security Council are inevitable executive members, but they will be vacant for one year after the third year. The Secretariat of the permanent establishment has six regional offices in Africa, America, Europe, the eastern Mediterranean, Southeast Asia and the Western Pacific.
1972年5月10日,第25世界卫生大会通过决议,恢复了中国在世界卫生组织的合法席位
On May 10, 1972, the 25th World Health Assembly adopted a resolution to restore China's legal seat in the World Health Organization
世界卫生组织的任务
1. 指导和协调国际卫生工作。
Guide and coordinate international health work.
2. 根据各国政府的申请,协助加强国家的卫生事业,提供技术援助。
Assist in strengthening national health undertakings and providing technical assistance according to the application of governments.
3. 主持国际性流行病学和卫生统计业务。
Take charge of international epidemiology and health statistics.
4. 促进防治和消灭流行病、地方病和其他疾病。
Promote the prevention and eradication of epidemics, endemic
and other diseases.
5. 促进防治工伤事故及改善营养、居住、计划生育和精神卫生。
Promote the prevention and control of industrial accidents and improve nutrition, housing, family planning and mental health.
6. 促进从事增进人民健康的科学和职业团体之间的合作。
Promote cooperation among scientific and professional groups engaged in promoting people's health.
7. 提出国际卫生公约、规划、协定。
Propose international health conventions, plans and agreements.
8. 促进并指导生物医学研究工作。
Promote and guide biomedical research.
9. 促进医学教育和培训工作。
Promote medical education and training.
10. 制定有关疾病、死因及公共卫生实施方面的国际名称。
Develop international names for diseases, causes of death and public health implementation.
11. 制定诊断方法的国际规范的标准。
Develop international standards for diagnostic methods.
12. 制定并发展食品卫生、生物制品、药品的国际标准。
To formulate and develop international standards for food hygiene, biological products and drugs.
13.协助在各国人民中开展卫生宣传教育工作。
Assist in health publicity and education among people of all countries世界卫生组织与中国冠状病毒
2020年1月30日晚,世界卫生组织宣布,将新型冠状病毒疫情列为国际关注的突发公共卫生事件。
2020年2月10日,世界卫生组织牵头成立的新型冠状病毒国际专家组先遣队已经抵达中国,将和中方人员合作,贡献专业知识,解答实际问题 。
15日从国家卫生健康委员会了解到,经中方与世界卫生组织协商,世界卫生组织及有关国际专家将于本周末前陆续抵京。
此前,中方相关部门同世界卫生组织先遣组总干事高级顾问布鲁斯·艾尔沃德一行进行了深入交流。双方总体上共同商定了中国—世界卫生组织新型冠状病毒肺炎联合专家考察组的重点领域和活动日程。
最后希望我们与世界卫生组织密切合作,早日克服疫情,加油!