杜甫绝句三首原文及翻译,杜甫绝句三首原文及翻译视频

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-09 10:33:37

杜甫绝句三首原文及翻译,杜甫绝句三首原文及翻译视频(1)

创作背景:

这三首绝句诗作于唐代宗宝应元年(762)春天,杜甫往往将目光投向自然,江边花树、园中新竹成了杜甫的抒情写怀的对象,《三绝句》即表现了这种生活。

杜甫简介:

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

三绝句注释:

楸(qiū)树馨香倚钓矶(jī),斩新花蕊未应飞。

花儿芳香的楸树紧靠钓矶生长,树上刚开的花蕊不应很快就凋谢。

楸树:落叶乔木,春天开淡紫色小花。倚钓矶:是说楸树紧靠钓台。斩新:崭新。未应飞:大概还未落掉。

不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。

不如在我醉眠不醒时让风把它全部吹掉,怎能忍心醒时看着它被雨打得七零八落呢。

可忍:哪忍。

门外鸬(lú)鹚(cí)去不来,沙头忽见眼相猜。

草堂门外一群鸬鹚离去之后好久都不返回,沙头又突然出现我竟怀疑起自己的眼睛来。

鸬鹚:水鸟名。又叫鱼鹰。沙头:岸头。眼相猜:眼生;心怀疑惧。

自今已后知人意,一日须来一百回。

从今以后鸬鹚应当了解我是如何喜欢它们,天应当飞来一百回。

知人意:知道人无害它之意。

无数春笋满林生,柴门密掩断人行。

无数春笋长满了整个竹林,要紧关柴门以断绝往来人行。诗人借口保护春笋不想再同外界来往。

密掩:紧闭。

会须上番看成竹,客至从嗔(chēn)不出迎。

一定要精心保护头批竹笋成长,客人到来随他怎样嗔怪我都不出迎。

会须:定要。上番:轮番。看:看守。从嗔:任客嗔怪。

杜甫的主要作品有:

绝句、绝句、赠花卿、春夜喜雨、江畔独步寻花·其六、春望、房兵曹胡马、望岳、闻官军收河南河北、石壕吏、旅夜书怀、韦讽录事宅观曹将军画马图、望岳三首、别房太尉墓、蜀相、江南逢李龟年、登岳阳楼、柏学士茅屋、奉济驿重送严公四韵、野望、小至、九日蓝田崔氏庄、小寒食舟中作、春日忆李白、客夜、江汉、江村、八阵图、观公孙大娘弟子舞剑器行、腊日等。

《三绝句》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.