大家一起来学习The Economist October 21st 2023 Middle East & Africa “Health --- No miracles required --- How to save the lives of 200,000 mothers a year” 这篇文章的中间一段。
The Economist October 21st 2023 United States
查字典
outfit n. 组织,公司,团队,军事单位
造个句子
He has recently set up his own research outfit.
他最近建立了自己的研究队伍。
翻译下这段吧
Cheap innovation, stronger health systems and women's empowerment are achievable anywhere. But globally, progress is slowing. There has not been quite the same focus on maternal mortality as there has been on diseases like AIDS and malaria, says Rasa Izadnegahdar of the Bill & Melinda Gates Foundation, a philanthropic outfit. Innovation has therefore spread more slowly than need be. The UN has a goal of reducing maternal mortality worldwide to 70 deaths per 100,000 live births by 2030. On current trends that target will be missed.
在任何地方都可以实现低成本的创新、设立更强大的医疗系统和给妇女赋权。但在全球范围内,进展缓慢。慈善组织比尔及梅琳达·盖茨基金会(Bill & Melinda Gates Foundation)的拉萨·伊扎德内加达尔(Rasa Izadnegahdar)表示,人们对孕产妇死亡率的关注程度远不及对艾滋病和疟疾等疾病的关注程度。因此,创新传播的速度比实际所需要慢。联合国的目标是到2030年将全球孕产妇死亡率降至每10万例活产婴儿死亡70例,即70/10万。按照目前的趋势,这一目标将无法实现。
任何译文没有标准答案,此译文还有待进一步推敲深究,在此仅供学习与交流,请勿用作商业用途。欢迎挑刺、评论、点赞、收藏、私信、转发、赞赏,让我们一起取得进步与提高,谢谢!