区别为:
一、指代不同
1、in the faceof:面对。
2、on the faceof:在脸上。
二、侧重点不同
1、in the faceof:是一句俚语。
2、on the faceof:是一个短语,固定用法。
三、引证用法不同
1、in the faceof:face的基本意思是“面孔”“脸”,为可数名词。引申可指“面部表情”“外表”“表面”“威严”“厚脸皮”等。
2、on the faceof:face用作名词时意为“脸”,转化为动词意为“面对”“朝”“面临”,引申可指“正视”“承认”,即明知形势危险或某种力量难以抗拒,也准备或愿意接受其后果。
in the face of的意思是面对。例如:We won the contract in the face of stiff competition. 面对激烈的竞争,我们赢得了这项合作。on the face of的意思是表面上;表面上看来。例如:On the face of it, it seems like a great deal. 表面上看来好像很多。