学到这里还只是鲁迅的水平。你知道有多少人已经写过这个句式了吗?你再模仿无异于抱着论文往枣树上撞啊!扩写应该有更崭新的思路,加上形容词、动词和语气词的同时,多用短句
我家门前,有两棵,高大挺拔枝繁叶茂的树,一棵是长满了枣的枣树,另一棵,我定睛一看,我的天呐,竟然也是一棵长满了枣的枣树!
同义词替换也是一个简单便捷的方法。比如毕导就可以换成毕啸天、毕导THU、毕姓男子、彭于晏等。这里给大家推荐一个近邻词汇检索网站,供大家自行替换
https://tool.mingdawoo.com/lang/nearby_word/
实在太懒可以试试一些查重网站上的论文降重,降重的同时也会给你带来一丝快乐。如小球转一周给你降成小球转一星期,老子的哲学思想换成父亲的哲学思想
等
二、巧用双重翻译
所谓双重翻译,就是指先把你的论文用谷歌翻译成英文,再把英文翻译回中文。这个操作想必各位老油条都很熟了。
它主要是利用机翻的僵硬性,用人工智障打败人工智能。比如我当年教大家写毕业论文的文章中,开头这一段:
中英翻译前:毕业论文需要学生综合运用本专业的知识技能独立解决前沿问题,是学生无中生有、胡编乱造能力的巅峰体现。
中英翻译后:毕业论文要求学生全面利用自己的专业知识和技能来独立解决前沿问题。这是学生无所不能,下定决心的能力的最高体现。
大家细细品味,会发现翻译的极为精妙!尽管“无中生有”和“无所不能”含义完全不同!但这个语境下,谁能否认一个能无中生有的学子不是无所不能呢