尽管朱迅事先做了诸多准备,并与王菲进行了简单的沟通,但她还是遭遇了滑铁卢。
第一次中、日、英三种语言主持节目,朱迅并不能切换自如。
结果她不仅没掌控好时间,空出了二十秒,而且还出现了诸多语法错误。
回到日本,节目的总导演金吉直接找到朱迅的经纪人,表达了他的不满。
Asia Live每期都是数千万的大制作,朱迅语言没过关,身心状态拘谨,恐怕承担不了这项重任。
到手的鸭子,眼瞅着就要飞了。
经纪人急得不行,对着录像镜头,一个一个的向朱迅分析失误在哪儿。
随后,她又为朱迅请来老师,死扣她的发音,训练她的语言组织能力和临场应变能力。
因为不想被人看扁,朱迅牟足了劲儿要打一个漂亮的翻身仗。
两个星期后的Asia Live直播上,朱迅表现从容,毫无纰漏。
活生生的给日本人上演了一出“士别三日当刮目相看”的戏码。
总导演金吉大吃一惊,觉得她简直变了一个人。
实力得到证明以后,朱迅的主持事业顺风顺水。
先后主持过日本电视台的《亚洲观》、东京电视台的《音乐大拍卖》、大阪电视台的《瞧这一家子》等栏目。
成为唯一一个在日本多家主流电视台,拥有固定节目的中国大陆女孩。
对此,朱迅深以为傲,因为在日本打拼的国人实在是太苦了,她想争口气。