speak, say, talk, tell 这四个动词都有“说”的意思,那么在使用时应该如何选择呢?
speak的意思是“讲话、演讲”,着重指说话的动作,尤其指开口说或连续不断地说,多用作不及物动词。用作及物动词时,宾语一般是某种语言。
He can speak Japanese.
他会说日语。
He spoke with surprising softness.
讲起话来,却出人意外地细声细气。
say 的意思是“说、讲”,一般用作及物动词,着重强调说话的内容。say 还可以跟在书本、标志后面,表示上面书写的内容。它的并于可以是名词、代词、从句或直接引语。注意,英语单词后面跟直接引语时,标点符号要用逗号而非冒号哦~
She says, “Don’t draw on the wall!”
她说:“别在墙上画画!”
The book does not say where he was born.
书上没说他是在哪里出生的。
talk的意思是“说、讲;谈话”,与speak的意思接近,但不如speak正式,着重强调两个人之间的相互交谈。
I would like to talk to the manager himself.
我要和经理本人谈一谈。
I know him by sight, but not to talk to.
我见过他,但没跟他说过话。
tell 的意思是“告诉、讲述;吩咐”,多指以口头方式将某事告诉某人,后面常接双宾语。除了story、news、joke、truth等直接宾语外,还可以跟人称代词等间接宾语。
She is telling the children a story.
她正在给孩子们讲故事。
He wanted to tell the news to the world.
他要把这件事告诉每一个人。
看过了这些区别与不同,你会“说”了吗?