潘雨虹 潘朝晖/文
“知耻后勇”典出《礼记•中庸》,孔子说“知耻近乎勇”,后来被孟子表述为“知耻而后勇”。
《四书章句》释“知耻近乎勇”为“知耻非勇,然足以起懦”。
现代人理解的更是简单粗暴一一“知道羞耻并勇于改过”。
个人认为,西汉以来的人已经完全误解了孔子的“知耻近乎勇”。究其根本原因,是西汉以后的人将“㦷恿勈”三个汉字混为一谈了。而且,根据许慎在《说文》中“古文勇从心”的表述可以大胆推断,孔子讲的应该是“知耻而后恿”。
下面就讲讲对“㦷恿勈(勇)”的理解。
一、关于“用”和“甬”
(一)“用”和“甬”的关联
把“用”和“甬”一起研究,是因为二者之间有紧密的关联。
比如汉字“通”,甲骨文时是“彳 用”或“辵 用”,而到了西周金文时已变成“彳 甬”或“辵 甬”了。