「桌」和「案」,到底有什么不同?
从历史演进来说,「桌」出现得较晚,桌,最早写成卓越的「卓」,它是高起来的意思。
比如卓然而立、卓尔不群。就是超出别人,高高地立在那儿。
「卓」字后来才把底下「十」字变成了「木」字,写成了现在的「桌」字。
桌与案从功能上讲,差距不是很大。
在桌出现之前,古人吃饭喝水写字办事,都在「案」上,南朝诗人鲍照有诗「对案不能食,拔剑击柱长叹息」。
后来,人们的生活水平越来越高,「吃货」群体逐步崛起,桌这一家具功能就发生了分化,桌子慢慢变成实用性很强的家具,而案则更多地具有了文化意义,甚至有的人家里直接把案作为摆设,把珍物直接陈列其上。
经过这种演变,桌和案的功能分化也体现在了文化和语言上。
比如我们有条桌就有条案,有画桌就有画案,有书桌就有书案,有炕桌就有炕案。但有饭桌,就没有饭案。
因为吃饭这件事虽然在生活中非常重要,但从精神层面上讲并不重要。过去古人从文化上还比较鄙视吃。古人觉得天天去谈吃,层次太低了,得谈点儿文化,谈点儿梅花、竹子,才比较雅。所以,吃饭比较低,我们就在桌子上完成。
中文的语言环境里,「案」是雅的、正式的,「桌」则是俗的、家常的。
跟案有关的词儿,感觉档次都偏高,跟桌有关的词儿,感觉都偏低。
比如,拍案而起、拍案叫绝,是不是都是高等词汇?
那跟桌有关的词呢……拍桌子瞪眼、拍桌子砸板凳,给人的感受是完全不一样的。
再举个例子。
赤壁之战前,孙权向大臣们表示决战的信心,「拔刀斩前奏案,曰:‘诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!’」
从话语间可以想象出,孙权说这句话时,一定是在书房、前厅这类正式场所。
若是把「案」换成「桌」再想象一下:孙权向大臣们表示决战的决心,拔刀把面前的一张桌子砍两半!
现在是不是感觉整个场景变成了……在东吴食堂,大家伙儿边吃饭边讨论,突然,孙权愤而举起砍刀将饭桌砍成两半!
多不严肃啊!
正因为如此,「案」字也衍生出了很多带有公文性质的词汇,例如提案、文案、草案,等等。
只有中国有这样的家具,形制稍不一样,文化意义千差万别。西方是没有这个概念的,英文中就是一个「table」,没有桌案的区别。
把一种承具分得清清楚楚,这是我们的文化高于别人的精髓之处。