浪淘沙
〔唐〕刘禹锡
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
[注释]
浪淘沙:唐朝教坊曲名,后来用为词牌或曲牌的名称。九曲:弯弯曲曲。
万里沙:黄河漫长,夹带大量泥沙。风簸(bǒ):风浪颠动,指汹涌澎湃。自天涯:从天边流了过来。
直上银河:天河,神话里牛郎和织女相见时渡过的就是这条河。汉武帝派张骞去找黄河的源头,经过一个多月,一直到天河尽头,找到织女家。
牵牛,织女:两颗星,神话里把它们说成牛郎和织女。
[译文]
弯弯曲曲的黄河夹杂了大量泥沙,波涛汹涌澎湃的从天边流了过来,黄河和天河是相通的,如今诗人要顶着万里河沙向上游而去,就会直到银河尽头,去牛郎、织女家做客。
〔简析〕
这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向往。同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中讨生活。直上银河,同访牛女,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,有一种朴素无华的美。
起句先写九曲一八弯的黄河,挟带大量泥沙滚滚而来,它那汹涌澎湃的滔天巨浪,都是来自遥远的天边。次句破题,点明“浪淘沙”。再用“自天涯”三字过渡,激起人们的想象。接着用张骞寻找黄河源头遇牛郎织女的故事,又从黄河写到银河,从人间写到天上。词人是在借题抒发心中的不平,以黄河的风狂浪激和泥沙万里暗喻朝廷的黑暗腐败。以“银河”和“生郎织女”喻政治清明的理想境界,而以“浪淘风簸”喻自己屡遭贬谪的坎坷生涯,把人间与天上、混浊与光明、险恶与平静巧妙地交织在一起,构成两个意境截然不同的画面,形成极大的反差,曲折地表达了他希望实现自己政治理想的愿望。本词想象三富,构思奇特,比喻巧妙。含意深刻,气魄宏大。