航为传习社
文言故事:对牛弹琴公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。
转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。
注释:
①操:琴曲。
②犊(dú):小牛。
③掉尾:牛因听到蚊、虻(牛蝇)的叫声,便摇尾驱赶。
④奋耳:竖起耳朵。牛因听到小牛的叫声,便竖耳细听。
⑤蹀躞(dié xiè):小步徘徊。
公明仪对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。
公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。
解释下列句子中括号前的词
用现代汉语翻译下面的句子不合()其耳()也
即()掉尾奋耳()
成语“对牛弹琴”出自这段文字,现在经常用来讥笑听话的人不懂对方说的是什么,但从出处来看,这个成语还可以用来讥笑_______________________.公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。
合:适合;耳:听觉(感受、感知);即:立即,马上;耳:耳朵
还可以用来讥笑:说话的人不看对象。