白鵺照片:
原文:又北三百二十里,曰灌题之山,其上多樗[chu]柘[zhe],其下多流沙,多砥。有兽焉,其状如牛而白尾,其音如詨[jiao],名曰那父。有鸟焉,其状如雌雉而人面,见人则跃,名曰竦[song]斯,其鸣自呼也。匠韩之水出焉,而西流注于泑泽,其中多磁石。
翻译:再往北走三百二十里,是座灌题山,山上是茂密的臭椿树和柘树,山下到处是流沙,还多出产磨石。山中有一种野兽,形状像普通的牛却拖着一条白色的尾巴,发出的声音如同人在高声呼唤,他的名字叫那父。山中还有一种禽鸟,形状像一般的雌野鸡却长着人的面孔,一看见人就跳跃,他的名字叫竦斯,他叫的声音便是自身名称的读音。匠韩水从这座山发源,然后向西流入泑泽,水中有很多磁铁石。
那父照片:
竦斯照片:
柘树照片: