王安石待客原文和翻译,王安石待客文言文翻译启示及感悟

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-11 17:52:11

在家不会迎宾客,出外方知少主人

相逢不饮空归去,洞口桃花也笑人。红粉佳人休使老,风流浪子莫教贫。在家不会迎宾客,出外方知少主人。黄金无假,阿魏无真。

【释义】

好友相逢不喝酒,简直太惹人笑话。漂亮的女人休要让她老,风流浪子不要让他贫困。在家不会接待客人,出去后才知道这个问题的重要性。黄金一般不会造假,阿魏这种药材因为贵重很难有真的。

【故事】 王安石待客

王安石是北宋杰出的政治家、思想家和文学家。他在担任宰相的时候,儿媳妇家的亲戚萧氏子到京城拜见王安石,王安石请他一起吃饭。

萧氏子穿着华丽的衣服前往,以为王安石一定会准备好丰盛的食物来款待他。到了中午,萧氏子觉得十分饥饿,但又不敢离开。又过了很久,王安石才让他坐下。

饭桌上各种菜肴都没有准备,萧氏子心里感到很奇怪。喝酒时,只上了两块胡饼和四份切成块的肉。

不久就上饭了,一旁安置着一碗菜汤。萧氏子觉得吃不下这样简陋的饭菜,只吃了胡饼中间的一小部分,把四边都留下了。王安石见了,拿过来自己吃了,萧氏子十分惭愧地离开了。

待客之道能反映出一个人的思想境界和个性品格,王安石以自己的行动讽刺了萧氏子这类贪图名利的人。

——摘录自金缨《增广贤文》

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.