凿井得人文言文翻译,凿井得人的故事告诉我们什么道理

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-29 17:49:28

原文

艾子游于郊,弟子通、执二子从焉。渴甚,使执子乞浆于田舍,有老父映门观书,执子揖而请。

老父指卷中‘真’字问曰:“识此字,馈汝浆。”执子曰:“‘真’字也。”父怒,不与,执子返以告,艾子曰:“执也未达,通也当往。”

通子见父,父如前示之,通子曰:“此‘直、八’两字也。”父喜,出家酿之美者与之。艾子饮而甘之,曰:“通也智哉,使复如执之认‘真’,一勺水吾将不得吞矣。”

凿井得人文言文翻译,凿井得人的故事告诉我们什么道理(17)

译文

艾子到郊外出游,两个弟子跟着他,一个名字叫通,另一个名字叫执。艾子感到口渴,便派执到村舍去要喝的。田舍中有个老者迎着门坐在那里看书,执上前行过礼,说明来意。

老者指着书上一个 “真”字问道:“你若认识这个字,我就给你喝的。”执说:“这是‘真’字。”老者听了很生气,不给他喝的。执只好回去告诉艾子。艾子说:“执不懂变通,还是通去吧。”

通见了老者,老者又像问执那样问他。通说:“这是‘直’‘八’两个字。” 老者很高兴,把家里酿造的最好的酒拿出来给了他。艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果像执那样‘认真’,一点喝的也没有!”

人活在世上,到底该不该认真,认真到什么程度,如何变通,这些都是值得思考的问题。

凿井得人文言文翻译,凿井得人的故事告诉我们什么道理(18)

兄弟争雁刘元卿《贤奕编》

凿井得人文言文翻译,凿井得人的故事告诉我们什么道理(19)

原文

昔人有兄弟睹雁翔者,将援弓射之,兄曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。

凿井得人文言文翻译,凿井得人的故事告诉我们什么道理(20)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.