塞上听吹笛
高 逾
霜净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
【说明】这首诗写边塞军队生活,境界苍茫寥廓,所写的情景,都紧紧扣住了塞外生活的特征。
【解释】①胡天--指边塞地区的天空。 ②羌(枪 qiāng)笛--古代羌族的一种吹奏乐器。戍楼-边防哨所。这两句说:经了寒霜的边塞地区,天空显得格外空旷明净,战士们赶着马群回来了;明亮的月光映照着哨所,战士们吹起了羌笛。③梅花--《梅花落》,笛曲名。句中把“梅花落”三字拆开来用,含有双关意义:既指悠扬的笛声,又把笛声比作飘落的梅花。④关山-关塞山河。这句说:风吹着梅花(传送着笛声),一夜之间就布满了关山。
别董大
高適
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君!
【说明】这是一首送行诗。前两句写送别时的景色,含蓄地表达了不忍分别的情感。后两句则用开朗有力的语言,对董大进行诚挚的劝慰和勉励。
【解释】①董大-董庭兰,当时著名的音乐家。②曛(勋 xūn)-形容天色昏暗。③君--指董大。