回文诗两相思原文,回文诗两相思的全文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-05 21:08:14

回文诗,顾名思义,是一种按一定法则将字词排列成文,回环往复都能诵读的诗。这种诗形式变化无穷,非常活泼。能上下颠倒读,能顺读倒读,能斜读,能交互读……反正只有你想不到的,没有读不成的。清人朱存孝就有言:“诗体不一,而回文优异。”

回文诗两相思原文,回文诗两相思的全文(1)

请看:宋朝人写的一首回文诗,正读倒读都可以,意思却完全相反。

回文诗两相思原文,回文诗两相思的全文(2)

《两相思》(正读)

宋代:李禺

枯眼望遥山隔水,往来曾见几心知。壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。途路阳人离别久,讯音无雁寄回迟。孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。

【大致意思】我痴痴的望着家的方向,但只见山遥水远,身边的人熙熙攘攘,却没有一个知心的人。壶中的酒早已见底,再难斟出一杯浊酒;我有心写信,却难和出半首韵诗。我与你已经分别很久。想和你说说我最近改变,却没有传书的鸿雁。长夜漫漫,作为丈夫,我思念妻子;作为父亲,我思念子女。

回文诗两相思原文,回文诗两相思的全文(3)

《两相思》(倒读)

宋代:李禺

儿忆父兮妻忆夫,寂寥长守夜灯孤。迟回寄雁无音讯,久别离人隔路途。诗韵和成难下笔,酒杯一酌怕空壶。知心几见曾来往,水隔山遥望眼枯

【大致意思】子女思念父亲啊,妻子思念丈夫。长夜寂寥。迟回的鸿雁也没有你的消息,我们离别实在太久。想与为你写诗,却无从下笔;想斟一杯酒,又怕壶中无酒。我的意中人啊,你什么时候才能回来啊?山高水远,我早已经望穿秋水,怎的不见君身影,恍然春宵一梦醒。

回文诗两相思原文,回文诗两相思的全文(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.