二是清朝洋务运动期间,中国开始向西方,特别是英国、美国的工业、军事学习,当时的知识精英们,积极从之前贬低美国的态度,变脸成了盲目崇拜的样子,主动把咪唎坚国与“美”字挂钩,翻译成“美利坚”、”美国“等译名,引导中国人向英国、美国学习。所以国名这种本应该中性、中肯的名字,我们的祖先,特别是那些祖先中的高知和精英们,精准把握利用了汉字的微妙含义,引导推动了认知和舆论的态度和方向,而且一直影响到现在!
三是作为中华后代的我们,接下的外国国名这一棒,我们要怎么传下去?我们还有19世纪中国高知精英先辈的哪些无奈和诚惶诚恐吗?我们对外国特别是西方国名的称呼还要那么迷人甚至是媚俗吗?是继续哄着西方、用最美丽的名字给他们吗?