之前小编的文章都是一些关于有趣的英语习语的解释,看到时有些不可思议但理解起来还是很有趣的。但你知道吗?英语中的小词如果细细研究起来会更有趣,虽然小词的意思多,背起来麻烦,但每一个意思都很接地气,要比那些大词、难词有趣多了。越小的词越灵活、越难把握,如果想让它们让你的英语表达更加鲜活、灵动,那需要我们在长期实践过程中不断记忆、体会、感悟才能彻底了解。今天我们就来介绍一个有趣的小词:hit。
hit
我们对这个词的第一印象是“击打、袭击、撞击”等意思,比如 :Hit the ball as hard as you can.用你最大的力气击打这只球。He was hit by a car last night.他昨天晚上被车撞了。
但你知道吗?hit 还可以做形容词,表示“风靡一时的、大受欢迎的”,相当于popular 或 successful,比如:"Phantomof Opera" is a hit musical in Broadway. 歌剧魅影在百老汇是一部深受欢迎的音乐剧。
根据上面的意思,hit 还可以活用为一个名词,表示“大受欢迎的、风靡一时的事物”,你可以说:"Hey Jude" is one of Beatles’ greatest hits.Hey Jude是披头士乐队最受欢迎的歌曲之一。是不是开了眼界?哈哈,再给你们一个更开脑洞的用法。
如果一个老外对你说:hit me,你该怎么办呢?难道上去就给他一拳?千万别干傻事儿,人家这是对你释放友善信号呢!
举个例子,假如你生活在美国,每次签收货物时,快递小哥可能要你的 badge number(可能是商品代码)时,会说:hit me。很明显,在这个场景中,hit me 肯定不是“打我”,那到底是什么意思呢?先看看美国俚语词典(Urban Dictionary)上的解释: