又送别李峤翻译,李峤汾阴行原文及翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-06-09 16:55:10

又送别李峤翻译,李峤汾阴行原文及翻译(1)

阅读下面这首唐诗,完成15~16题。

送骆奉礼从军

李峤(qiao)

玉塞边烽举,金坛庙略申。

羽书资锐笔,戎幕引英宾。

剑动三军气,衣飘万里尘。

琴尊留别赏,风景惜离晨。

笛梅含晚吹,营柳带余春。

希君勒石返,歌舞入城闉(yin)。

又送别李峤翻译,李峤汾阴行原文及翻译(2)

【诗歌赏析】

通过标题,我们可以知道,这是一首送别诗,交代了友人离开的缘由。

1、玉塞边烽举,金坛庙略申。

玉塞,指边塞。金坛,指金坛拜将。这两句典型的对仗,意思是:边塞发生了战火,朝廷申明谋略,需要招兵买马

这两句点明了骆奉礼从军的背景,塑造了骆奉礼“急国家之所需”的形象。

2、羽书资锐笔,戎幕引英宾。

羽书,指檄文,即用于声讨或征召的文书。,动词,凭借。戎幕,军队的幕僚

檄文需要凭借锐利的笔墨写就,军队的幕僚需要引进有才华的宾客。

这两句紧承一二句,正是在国家需要人才的情形下,骆奉礼从军了。这两句正面赞赏了骆奉礼的才华突出

3、剑动三军气,衣飘万里尘。

这两句气势恢宏,运用夸张的手法,描写军队出征时士气高昂的盛况。

4、琴尊留别赏,风景惜离晨。

尊,通樽,酒杯。晨曦在美景中,抚琴饮酒话别。

该句实写送别时的场景,表达对友人依依不舍之情

5、笛梅含晚吹,营柳带余春。

笛梅,用笛子吹出梅花三弄。春天的傍晚,在军营之中,春风拂柳,有悠扬的笛声传来,是梅花三弄。

该句属于虚写,诗人想象友人到达军营时的所听所看。

6、希君勒石返,歌舞入城闉。

勒石,用典,勒石燕然就是刻石记功,引申为打仗取得胜利或建立不朽功业、成就功勋。

该句用典,想象将士凯旋归来的欢乐场面,表达对友人建功立业的期望和必胜的信念

又送别李峤翻译,李峤汾阴行原文及翻译(3)

我是Tina老师,我在教授高中语文,在这里记录自己备课中的所思所想。感谢您的关注、点赞与转发。希望我们能一起探讨、进步。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.