I’ve spent some time in middle December reviewing my life for this year and planning for the next year. Overall, this is probably the best decision I’ve made in terms of working towards multiple goals simultaneously.
在十二月中旬,我花了一些时间总结今年的生活和展望下一年的计划。总的来说,这可能是在朝着多重目标前进中,做的最对的决定了。
The idea is to create a road map for the year ahead—not a rigid daily schedule, but an overall outline of what matters to me and what I hope to achieve in the next year. I complete this process in bits and pieces over several days, partly because it helps to think about it slowly. I like to concentrate on these things subconsciously while I am doing gyms, swimming or even dreaming.
这个想法是为未来的一年制定路线图,而不是制定严格的每日时间表,而是概述对我来说重要的事情以及我希望在明年实现的目标。我花了几天的时间零零碎碎地完成了这个过程,因为它有助于缓慢地思考它。我喜欢下意识地在健身房锻炼、游泳甚至做梦的时候专注想这些事情。
By the way, the kind of goal-setting practice and advocate is vastly different from:
Vague or non-measurable Goals (“Be Happier,” “Make More Money,” and so on). We all want to be happier and have more money. This process requires that each goal be measurable and specific.
顺便说一下,我实践和倡导的目标设定与以下情况有很大的不同:
含糊不清或无法衡量的目标(“更幸福”,“赚更多钱”等)。我们都希望更加幸福,拥有更多的钱。这个过程要求每个目标都是可衡量的和具体的。
A rigid plan I have to live with if I hate. But I can always change it later for any reason. It’s my plan, isn’t it? And since I am the one making it, I shouldn’t hate it.
一个严格的计划,如果讨厌,那你就不得不忍耐、学会与它共存。不过,以后随时可以出于任何原因进行更改。毕竟这是你的计划。而且你是决定计划的人,所以不应该讨厌它。
Devoting time to this exercise is like doing an Annual Review at work, except usually more productive and always more fun. When Annual Reviews at work are done well, they usually focus on a blend of what you’re doing right (affirmation) and what you can improve on( constructive criticism). Hopefully, you go away feeling excited about future goals and resolved to move on from any failures. Yes, I know it doesn’t always go that way at work, but the success of your personal Annual Review is dependent on only one person—you.
花费时间进行此练习就像在工作中进行年度审核一样,除了通常会更有效率并且总是会更有趣。当年度审查工作顺利完成时,它们通常将重点放在您所做的正确工作(肯定)和可以改进的地方(建设性批评)上。希望你能对未来的目标感到兴奋,并决心从任何失败中继续前进。是的,我知道工作并不总是这样,但是个人年度审核的成功仅取决于一个人,即你。
I have written an article about my workexperience (My First Job), and the key points are:
In the past seven years, I have experiencedthree major changes in the content of my work: there are technical tasks suchas learning new majors and new tools, and also management tasks such asunderstanding a large number of files and frequent meetings. I realize that I lovewhatever job I take up.
今年我已经做过7年工作的总结(《我的第一份工作:“入职的七年之痒”,总结过后是幸福》),核心观点有:
我的工作内容在这七年间经历了三次大的变动:有技术类要学新的专业、用新的工具等,也有管理类要理解大部头的文件以及频繁开会沟通等。我发现自己都挺爱*,有“干一行爱一行”的思想和行动。
Some more feelings have come to me duringthe past days:
随着时间的推移,我新增加的感受有:
I admit that I am a go-for with my heart. Iam very normal and every job is not easy. Though I found that sometimes I sufferedfrom my job, it is no use to complain. I should calmly face the disadvantages,and find ways to do more valuable things.
As for the professional fields, I feel thatthe new field is superior to the old one. Going to a field that may develop ata high speed is better than sticking to traditional fields, but I am alsoprepared to work overtime. Dazedness has always existed. There are too manythings to learn and do, so I’d like to wait for specific instructions frombosses. But by calming down, I'm still looking for things to do and learn someknowledge and skills that may be used (like reading English materials, and conductingbasic computer operations such as cmd and linux scripts). I feel morecomfortable then.
心平气和地打杂,承认自己是普通人的一员,接受每个岗位都有难受的地方,虽然自己发现有些地方吃亏了,但心情不好没有实际的意义,坦然面对吃亏,想办法去做更有价值的事情。
对于工作领域,我是觉得新比旧好,一个可能高速发展的领域比固守传统领域好,但也做好了吃苦受累的准备。茫然一直存在,可学可做的东西太多了,反而就不知道做些什么,有疲倦,觉得不如等具体的指令再做,省得花无用功。但缓一缓心情之后,还是在找事情做,学一点可能能用上的知识技能(看英语的材料,恢复英语水平,以及计算机操作的基础,比如cmd和linux的指令,把操作脚本化),觉得这样舒服一些。