文言文乐羊子妻原文及翻译,许穆夫人文言文翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-09-30 21:04:21

文言文乐羊子妻原文及翻译,许穆夫人文言文翻译(1)

《后汉书》中的乐羊子妻

《后汉书·列女传》里记载了17位列女,有孝女曹娥,她十四岁因救父而投江并陷入“端午人物”之争; 有四大才女之一的蔡琰,她九岁能辨琴识父意,被匈奴左贤王掠去为妻十二年生二子后被曹操重金救出嫁与董祀,后为犯死罪的董祀求情而使其豁免,并创作出有名的古琴名曲《胡笳十八拍》。有好儿媳姜诗之妻庞氏,二十四孝中“涌泉跃鲤”的故事就与她有关。 有人称“曹大家 (gū,大家是古代对女子的尊称)”、天下第一才女、 中国历史上第一位收徒授业的女教师、中国古代四大才女之一的班昭,她助兄班固完成《汉书》并撰写了一篇教导自家女性做人道理的私书——《女诫》, 《女诫》后来被历代封建统治者用作迫使女性依附男性的枷锁。今天专门讲一下其中比较著名的乐羊子妻。 这里的乐羊子和战国名将为报国而不惜食儿肉糜的乐羊不是一个人。这里的乐羊子是汉末人士,“乐羊”是他的本名,“子”意思是对男性的尊称,相当于“孔子”、“孟子”、“老子”中的“子”。 乐羊子妻无名无姓,是河南人。她有四个故事传世。第一个是劝夫捐金于野。乐羊子有一天走在路上,拾到一个金饼,回家给了妻子,妻子说:“我听说志士不饮盗泉之水,廉洁之人不受嗟来之食,何况拾遗求利,从而使自己的品格被污损!”乐羊子非常惭愧,于是把金饼丢回野外,远走寻师求学。

文言文乐羊子妻原文及翻译,许穆夫人文言文翻译(2)

乐羊子妻劝夫捐金于野

这里的“盗泉之水”是一个典故。“盗泉”是古泉名,故址在山东省泗水县东北。 《尸子》载:“孔子过于盗泉, 渴矣而不饮, 恶其名也。” 就是说孔子路过盗泉,口渴了却因盗泉的名字不好听,觉得它于礼不顺,所以渴而不饮其水。后来比喻用不正当的手段得来的东西。“嗟来之食”也是一个典故,说春秋时齐国饥荒之年,黔敖赈施灾民,这无疑是善举,但他态度傲慢、语气轻蔑,为饥民不能接受,终使善举不得落实,致使“蒙袂人”拒绝接受,终于不食而死。“嗟来之食”后来比喻带有侮辱性的或不怀好意的施舍。 又有传说说乐羊子捡来的这块金饼的主人是三立书院的院长,乐羊子一直想去这家书院学习,但它的收费比较昂贵,乐羊子家贫交不起。 后来院长得知了此事让乐羊子免费入学。如果这个传说属实的话,乐羊子妻的一个行动可以说一箭双雕,既让二人落得拾金不昧的美名,同时又使丈夫获得免费求学的机会。 第二个故事是她断织劝夫求学不可半途而废的故事。大家都知道孟母断机杼劝儿努力学习的故事,却并不知道乐羊子妻断织劝夫的故事。大意是说,在妻子的鼓励下,乐羊外出求学,但学了一年就回来了。妻子问他为什么回来了,乐羊不假思索地回答:“没有别的理由,就是太想念你和家人了。”妻子非常生气,走到织布机前把织好的布给剪断了,痛心疾首地说道:“你这也太没出息了,求学就跟织布一样,怎么能够随便中断呢?”乐羊听了又是满脸羞愧,赶紧收拾包袱离开了家。《红楼梦》中“可叹停机德,堪怜咏絮才” 中的“停机德”典故就来源于此,不过此处借乐羊子妻而比喻薛宝钗, 意思是她虽然有着合乎孔孟之道标准的那种贤妻良母的品德,但可惜徒劳无功。

文言文乐羊子妻原文及翻译,许穆夫人文言文翻译(3)

乐羊子妻断织劝学

第三个故事是劝诫爱占便宜的婆婆的故事。话说乐羊子其母和他儿子俩人真的“有其子必有其母”,儿子捡到金子欲占为己有,母亲则是*了邻家误闯入自家园子的鸡吃了。乐羊子妻知道事情的原委之后,对着香喷喷的鸡肉却哭了起来。婆婆问她哭什么?乐羊妻说道:“都是我没本事赚钱少,让您老人家吃别人家的鸡肉!”婆婆听了脸一红,听出了儿媳妇话里话外的意思,端起碗把鸡肉给倒掉了。 第四个故事是乐羊子妻自刎救婆婆的故事。乐羊子求学后,妻子和婆婆二人相依为命。后来,强盗入室,想侮辱乐羊子的妻子,就先劫持了婆婆。乐羊子妻听说,毫无畏惧,操刀而出。强盗却说:“你答应我的要求,我决不会伤害你,也不会伤害你的婆婆。如果你不答应,我就*死你的婆婆。”乐羊子妻不甘受辱,仰天叹息,然后举刀刎颈自*了。强盗十分害怕,放掉婆婆就仓皇逃跑了。太守知道了这件事后,就下令抓捕那盗贼,并把那盗贼当众处死,然后赐给乐羊子妻丝绸布帛,并为她举行隆重的葬礼,还赐予她“贞义”的称号。 这四个故事中,第一个故事突出乐羊子妻的品德,她性情廉洁, 德行持重, 规劝丈夫不受不义之财; 她的“志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食”成了名言。第二个故事有如孟母般伟大,可惜孟母培养出了一代儒家巨匠,而乐羊子妻的丈夫后来所学如何,《后汉书》并无交代;第三个故事既有婆媳相处之道,又显现了她用自身行动影响并引导丈夫、婆母向善的人格魅力。第四个故事可谓是她被称为“列女”、“贞女”的原因,她用自刎的壮举拯救了婆婆,又使得自己垂名于女性青史。 同为女性,我钦佩她的为人与行动,也感谢南朝宋时的范晔老先生,他的《后汉书》于本纪中加入皇后纪,于列传中加入列女传,为广大女性发声,让这些不管是身处上层还是位居下层的优秀女性们得以名垂千古。后附《后汉书·列女传·乐羊子妻》原文如下:河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。一年来归,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时月。夫子积学,当日知其所亡,以就懿德。若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。尝有它舍鸡谬入园中,姑盗*而食之,妻对鸡不餐而泣。姑怪问其故。妻曰:“自伤居贫,使食有它肉。”姑竟弃之。后盗欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻闻,操刀而出。盗人曰:“释汝刀从我者可全,不从我者,则*汝姑。”妻仰天而叹,举刀刎颈而死。盗亦不*其姑。太守闻之,即捕*贼盗,而赐妻缣帛,以礼葬之,号曰“贞义”。

文言文乐羊子妻原文及翻译,许穆夫人文言文翻译(4)

乐羊子妻原文

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.