和氏璧原文,和氏璧全文阅读答案

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-09-30 21:30:33

和氏献璧

和氏之璧

价值连城

《韩非子·和氏》

【原文】

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。

厉王使玉人相之。玉人曰:“石也。”

王以和为诳,而刖其左足。

及厉王薨,武王即位。和又奉其璞而献之武王。

武王使玉人相之。又曰:“石也。”

王又以和为诳,而刖其右足。

武王薨,文王即位。和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。

王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之辈也?”

和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”

王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰“和氏之璧。”

【今译】

相传春秋时有个叫卞和的楚国人,在楚山中得到一块玉璞(未经加工雕琢的玉石),就捧着它去献给楚厉王。

厉王叫玉匠鉴别它。玉匠只看表面认为这是一块普通的石头,说:“这是一块石头。”

厉王大怒,认为卞和是在行骗,故意前来欺骗自己,于是就叫人砍掉了卞和的左脚。

厉王去世,武王即位。卞和又捧着玉璞去献给武王。

武王又叫玉匠来鉴别它。玉匠认为是假的,又说:“这是一块石头。”

武王也认为卞和欺骗了自己,就叫人砍去了卞和的右脚。

武王死后,文王登基。到楚文王时,卞和便抱着他的玉璞在荆山脚下痛哭起来,一直哭泣了三天三夜,他哭得非常悲切,眼泪流尽了,接着眼睛里流出了一滴滴的鲜血。

文王听到了这个消息,就派人去询问他痛哭的缘由,说:“天下被判刑砍脚的很多啊,你怎么哭得这么伤心呢?”

卞和哀叹没有识玉的人,悲伤地回答说:“我并不是为砍断了脚而悲伤啊,我痛心的是:珍贵的玉石被叫做普通的石头,老实忠诚的人却被说成了骗子。这就是我悲伤的原因啊!”

文王这才叫玉匠治理那块玉石,把玉璞剖开,果然见到里面藏有美玉,从那块玉璞中得到了一块价值连城极其珍奇的宝玉,经过玉匠的雕琢,终于得到了一块世间稀有价值连城的玉璧 a priceless gem,于是就叫它做“和氏璧”。

【赏析】

“宝玉而题之以石,贞士而名之以诳”珍贵的玉石被叫做普通的石头,老实忠诚的人却被说成是骗子。

这则寓言通过识宝难,说明识别正确意见更难,反映了法术之士受到压抑、摧残的悲剧和他们的献身精神。

璞,没有加工过的玉石。

后常以“抱璞”比喻怀有真才实学或怀才不遇的人。

“和氏之璧” the jade of the He family,“隋侯之珠”、“随珠荆玉”,和氏璧与随珠都是世上稀有的宝贝,比喻极其贵重的珍宝。

“价值连城”连接一片的好多城池。

后用“价值连城”形容物品十分珍贵。

和氏璧原文,和氏璧全文阅读答案(1)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.