这个表达十分口语化,跟很熟悉的人对话的时候才能用哦!
例句:
Vanessa, you really shit the bed on this one.
凡妮莎,这次你真的搞砸了。
3
bring one's A game
认真表现;表现出色;状态在线
当我们想表达“拿出你的精气神儿”;“好好表现”等意思的时候,就可以用到这个表达啦。
例句:
You better bring your " A" Game.
你最好给我拿出最好的表现来。
这个表达我们还可以简短的说“bring it"
例句:
Your partner is excellent and you have to bring it.
你的搭档很优秀,你也得好好表现。
4
go rogue
开始捣蛋;开始调皮;变得怪怪的
rogue有捣蛋鬼的意思;那么go rogue就可以形容XX变得有点不听话,偶尔会捣个蛋...
例句:
To save you and your teeth from such a horrible fate, dentists will often remove wisdom teeth before they go rogue.
为了拯救你和你的牙齿摆脱这样可怕的命运,牙医经常会在智齿开始捣蛋之前拔掉它。
5
fixer-upper
需要修缮的房屋