1,明明是粘米却变成不粘的米
如果问:"粘米和糯米怎么区分?"如果是广东人,恐怕无人不识。但北方人的回答却正好相反。有一外来媳妇遵婆婆的吩咐,叫她去买一些粘米回来,她却买回的是糯米。
因为这个粘字,原本写作黏。黏是指像胶或糨糊的性质的东西,"黏,相着也。从黍,占声。字亦作粘"。——《说文》。黏米是指粘性大的米,如糯米。而广东人所说的粘米,则是粘性不大的米。
广东人所说的粘米,其实是占城米,是古代的进口米,从哪里进来?从古越南的占城进来。
“粘米”的发源地占城,是曾存于今天越南南部的一个古国,17世纪末被北部的交趾所灭。
由此可知,“粘米”的“粘”,乃是一个历史悠久的汉语外来词。汉语出现“占城米”或“占米”的专称,坊间为标明这个“占”字的属性,为它配上表意的形旁“米”,该种米是为“粘米”!
2,明明不好吃却变成好“吃”
广州流传过一个笑话:一外地人来穗,见有人沿街叫卖桐油灰(普通话说“泥子”或“油灰”,用来填补木器的孔、缝),外地人不知其为何物,问:这东西好不好吃?卖者忙答:"好黐,好黐"!外地人买回一试,“哇”地吐出,吵骂声即刻爆响。
要说卖桐油的欺骗人,那是冤枉!普通话的“吃”广州话说“食”,“吃”广州音同“黐”,他以为对方是问桐油灰“好黐(粘)”不?原来是语言沟通上引起的一场误会!“黐”普通话读chī,与“吃”、“痴”同音。
黐字在北方汉语中银少用,而在广东却大量使用。
广州话闹人“白痴”,神经病叫做"黐线”、也叫"黐总制"、“黐筋”或“黐孖筋”。 “黐咗线”、“黐孖筋”。本义为电路中的短路现象,引申为人的心智、神经不正常。
蹭饭,粤语叫做“黐餐”。 “黐”是个粤语所特有的字。“黐”的意思是粘在一起,查实古已有之,“粘”广州话讲“黐”(广州音同“痴”)。这是一条古汉语词。三国魏张揖编纂的《广雅》:“黐,黏也。”由此,粤语创造了许多带黐字的词。
精神有点儿不正常,有点傻气, 叫做“黐黐哋”。
舌头讲话不清楚,舌根像被粘著似的,叫做“黐脷根(脷:舌头)”。
捕雀用的胶,叫"黐胶"。
给庙里供信徒膜拜的菩萨粘贴或涂上层金,叫“黐金菩萨”;
形影不离,叫"糖黐豆"。
草药“苍耳子”的果外皮长有钩刺,可粘在人的头发上,故又名“黐头婆”。
塞牙缝叫"黐牙罅"。
广府地区有一种用糯米粉煎好的糍饼,俗称“糍罗友”。“糍罗友”的谐音"黐萝柚"(屁股)。
飞快地转,喻忙得脚不著地"黐车啖转"。
总跟著大人的小孩子,叫"黐脚鸡”或“黐身膏药”,又叫“黐乸芋”(像小芋头附生在大芋头上一样缠人)。
形容食黏性大的食物黐牙粘咀,叫"黐牙黐爪"。
粘手粘脚,叫做"黐手黐脚"。
比喻做某事有把握、办事干净利落。喻做某事有把炮,叫做"实食冇黐牙”。
喻到处攫取利益的人,叫做"蜞乸逢人黐"。(聂巨平)