月光族
living paycheck to paycheck
paycheck 本身可以指收入,所以 livingpaycheck to paycheck 意思最吻合月光族的意思。
女神
goddess / dressed to kill / hot goddess
「goddess」 是最多人的翻译,也可描述她们的衣着、外貌*死人(dressed to kill),十分吸引。
竹升妹
ABC
译法视乎她们来自哪个国家。如果来自美国可以叫做 ABC (American-born Chinese)、来自英国可称作「BBC」、来自加拿大则可称为「CBC」
虎妈
monster parent / helicopter parent / tiger mother / indulgent (adj.)
最原始的称呼是 tiger mother,现在较多人称这些人为怪兽家长 monster parent 或直升机家长 helicopter parent,因为她们往往都在她们的子女身旁贴身照顾他们,好像直升机一样在上空盘旋(hover above their children)