荆轲刺秦王最简短的翻译,荆轲刺秦王简短版翻译

首页 > 经验 > 作者:YD1662023-10-27 08:32:58

荆轲到达燕国,太子丹亲自去迎接,荆轲说:“田光赞扬太子仁爱之风,说太子是旷世英才,高行厉天,美声盈耳。(引《意林》“光揣测太子高行厉天,美声盈耳。”)荆轲离开卫国,望向燕国的路途,经历险境而不认为辛苦,望向远方而不认为遥远。太子丹以旧故之恩礼遇他,以新人之敬接待他,所以我不再推让,士人信用的是知己。”(引《意林》“信用知己的缘故”)。

荆轲刺秦王最简短的翻译,荆轲刺秦王简短版翻译(1)

太子说:“田先生现在还好吗?”荆轲说:“田光临送我的时候,说为了不让太子见疑而引以为耻,已经自*了。”(《太平御览》引补)。太子惊愕失色,抽泣流泪说:“我之所以警戒先生,难道疑心先生吗!如今先生自*,也使我从此自弃于世了!”茫然发呆了好久。

太子丹安排酒席招待荆轲,酒喝到尽兴,太子起身敬酒。夏扶上前与荆轲说:“听说士人没有乡里的赞誉,就不可以与他议论德行;马没有奔驰的技艺,就不可以与它选拔良马。(从《文选·西征赋》注引改)。现在先生远道而来,准备如何指教太子呢?”

荆轲刺秦王最简短的翻译,荆轲刺秦王简短版翻译(2)

荆轲说:“士有超世的行为,不一定与乡里合拍;马有千里的相貌,何必出于服舆。从前吕望在屠宰钓鱼的时候,天下人都轻视他,只有文王看重他,他才为周朝立下大功;骐骥在盐车上拉车,它是驽马中最低下的,等到遇到伯乐,则有千里的功劳。如此在乡里之后才显出善良,服舆之后才区别良马,怎么可能呢!”夏扶问荆轲:“好,那怎样指教太子?”荆轲说:‘将要令燕重振召公的德迹,追随甘棠的教化,上令四三王,下令六五霸。(从《文选·景福殿赋》、《灵光殿居》注引补)。满座人都称赞叫好。终席,无人能胜。太子非常高兴,自认为得到了荆轲,就永远无忧秦的忧患了(引《太平御览》)。

不久之后,太子丹和荆轲一起乘坐千里马。荆轲说:“听说千里马的肝味道很美。”太子丹立即*马进肝。(引《太平御览》修改)

荆轲刺秦王最简短的翻译,荆轲刺秦王简短版翻译(3)

樊无期得罪了秦国,投奔太子丹。太子丹在华阳之台为他设宴。酒席上,太子丹出示了一位能弹琴的美人。荆轲说:“好手弹琴的人!”太子丹便进献美人。荆轲说:“只是喜欢她的手而已。”太子丹立即砍下美人的手,用玉盘装着进献给荆轲。(《史记·刺客列传索隐》作“断以玉槃盛之”。)

太子丹常常和荆轲一同用餐,一同就寝。据《史记·刺客列传》记载:“太子每日都到荆轲的府邸拜访,准备奇珍异兽,不时进献车骑美女,满足荆轲的要求,以顺应满足他的心意。”

荆轲刺秦王最简短的翻译,荆轲刺秦王简短版翻译(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.