介胄之士的之士什么意思,介胄之士不拜之什么意思

首页 > 经验 > 作者:YD1662023-10-31 07:55:47

介胄之士的之士什么意思,介胄之士不拜之什么意思(1)

徐渭,字文长,为山阴诸生,声名籍甚薛公蕙校(jiào)时,其才,有国士

1、徐渭:1521年~1593年,山阴(今浙江绍兴市)人,在诗文、戏剧、书画等各方面都独树一帜,与解缙、杨慎并称"明代三才子"; 2、诸生:明清时,经考试录取而进入中央、府、州、县各级学校,包括太学学习的生员; 3、籍甚:盛大; 4、薛公蕙:薛蕙,字君采,正德年间进士,官至吏部考功司郎中;校越:在越地主持考试; 5、奇:意动用法,认为他有奇才; 6、国士:国中杰出的人才;目:犹名称。

数奇(jī),屡试辄(jué)。中丞胡公宗宪闻之,客诸幕。文长每见,则(gé)衣乌巾,纵谈天下事,胡公大喜。

1、数奇:命运乖舛,时运不顺; 2、蹶:仆倒,此是失败、不中之意; 3、胡公宗宪:胡宗宪,字汝贞,号梅林,嘉靖17年(1538年)中进士,重用俞大猷、戚继光等名将剿灭倭寇,又以结交严嵩父子而为人不满,1565年下狱而死; 3、客诸幕:延请他为幕府的宾客;客:以客礼对待; 4、葛衣乌巾:谓身穿葛布衣衫,头戴黑色头巾,当时此为乡野隐者之服。

是时公数边兵,威镇东南,介胄之士膝语蛇行,不敢举头,而文长以部下一诸生傲之,议者刘真长杜少陵云。

1、督:统领; 2、介胄之士:介胄是指铠甲和头盔,此指将领; 3、膝语蛇行:跪着说话、爬着行进;极言其恭畏之貌; 4、文长以部下一诸生傲之:谓徐渭仅靠一个秀才的身份而不畏惧也; 5、方:比拟;刘真长:东晋人刘琰,字真长,曾为司马昱幕客;杜少陵:唐代大诗人杜甫,自号少陵野老,曾为剑南节度使严武的幕客。

白鹿(zhǔ)文长作表,表上,永陵喜。公以是益奇之,一切疏计,皆出其手。文长自负才略,好奇计谈兵多中(zhòng),视一世土无可当意者,然竟不偶

1、会:恰逢;白鹿:古人以白鹿为祥瑞之物; 2、属:托付,交托; 3、永陵:明世宗朱厚熜的陵墓,此代指明世宗; 4、疏计:泛指奏表和书信公文; 5、奇计:谓出敌不意的战术; 6、谈兵多中:对军事问题发表的意见大多很中肯; 7、视一世土无可当意者:看世上的事没有能难住他的; 8、不偶:不顺利,指没有遇到被赏识提拔的机会。

文长既已不得志于有司,遂乃放浪曲蘖(niè),(zì)山水。走齐、鲁、燕、赵之地,朔漠。其所见山奔海立、沙起雷行、雨鸣树(yǎn)、幽谷大都、人物鱼鸟,一切可惊可愕之状,一一皆达之于诗。

1、有司:官吏; 2、放浪:放纵不受拘束;曲蘖:酒曲,代指酒; 3、态情:纵情; 4、穷:尽头;朔漠:北方的沙漠; 5、偃:倒伏。

其胸中又有勃然不可磨灭之气,英雄失路托足无门之悲,故其为诗,如(chēn)如笑,如水鸣峡,如(zhǒng)出土,如寡妇之夜哭、(jī)寒起。虽其体格时有者,然匠心独出,有王者气,非彼巾帼事人者所敢望也。

1、失路:比喻不得志; 2、托足无门:犹言无处容身; 3、嗔:怒; 4、种:植物的种子;此形容诗有生气; 5、羁人:谓飘泊于旅途的人;寒起:寒夜起身徘徊; 6、体格:文体风格,此指诗的体裁、格律;卑:低,不高明; 7、匠心独出:谓工巧独特的艺术构思; 8、巾帼:本为妇女的头巾和发饰,此处喻指扭捏作态的人;事人:侍奉他人。

文有卓识,气沉法严,不以模拟损才,不以议论伤(zēng)之流亚也。文长既不与时调(diào)合,当时所谓*坛主盟者,文长皆叱而怒之,故其名不出于,悲夫!

1、气沉:谓作品的气势沉稳;法严:谓作品的章法严谨; 2、格:作品的风格; 3、韩:唐代韩愈;曾:宋代曾巩;流亚:指同一类的人; 4、雅:平素,向来;时调:犹时俗,当时的社会风气; 5、*坛:诗坛,文坛;主盟者:领袖; 6、叱而怒:斥责和憎恶; 7、越:指徐渭的家乡浙江一带。

喜作,笔意奔放如其诗,苍劲中姿媚跃出,欧阳公所谓“妖韶女,老自有余态”者也。以其,旁溢为花鸟,皆超逸有致

1、书:书法; 2、欧阳公:宋代欧阳修;引文见欧阳修诗《水谷夜行寄子美圣俞》,原文为“譬如妖韶女,老自有余态。”; 妖韶:妖娆美好;余态:余留的风韵; 3、间:有时,间或;余:余力; 4、超逸有致:超俗而有情趣。

卒以疑*继室,下狱论死。张太史元汴(biàn)力解,乃得出。晚年愤益深,(yáng)益甚,显者至门,或拒不纳。时携钱至酒肆,呼下隶与饮。

1、疑*:因怀疑而*害;继室:于原配死后而续娶的妻子; 2、张元汴:字子荩,隆庆进士,官至翰林侍读,徐渭同学张天复之子;太史:明代称翰林;力解:尽力解脱; 3、佯狂:装疯; 4、不纳:不让进门;纳:接纳; 5、下隶:泛指地位卑贱的人。

或自持斧击破其头,血流被面,头骨皆折,(róu)之有声。或以利锥锥其两耳,深入寸余,竟不得死。周望言晚岁诗文益奇,无刻本,集藏于家。余同年有官越者,托以钞录,今未至。余所见者,《徐文长集》、《阙(quē)编》二种而已。然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。

1、揉:用手来回擦或搓; 2、周望:即陶望龄,字周望,号石篑,万历中会试第一,曾官翰林编修; 3、同年:科举时称同科考中的人为同年。

石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾。狂疾不已,遂为(líng)(yǔ)。古今文人牢*困苦,未有若先生者也。虽然,胡公间世豪杰,永陵英主,幕中礼数异等,是胡公知有先生矣;表上,人主悦,是人主知有先生矣。身未贵耳。

1、石公:作者自称; 2、数奇:命运乖舛,时运不顺; 3、囹圄:牢狱; 4、间世:隔世,谓其隔代才会出现; 5、礼数异等:礼遇特殊; 6、人主:帝王,此指明世宗朱厚熜; 7、独:只不过。

先生诗文崛起,一扫近代(wú)(huì)之习,百世而下,自有定论,胡为不遇哉?梅客生尝寄予书曰:“文长吾老友,病奇于人人奇于诗。”余谓文长无之而不奇者也。无之而不奇斯无之而不奇(jī)。悲夫!

1、芜秽:污浊; 2、百世而下:数百年之后; 3、不遇:不得志 ,不被赏识; 4、梅客生:即梅国桢,字客生 ,万历进士,官兵部右侍郎,作者的朋友; 5、病奇于人,人奇于诗:他的病比他的为人奇特,他的为人比他的诗奇特; 6、“无之而不奇”二句:谓他没有不奇异的,正因 为如此,所以他又没有什么是顺利的;前句中的“奇”,指奇特。

介胄之士的之士什么意思,介胄之士不拜之什么意思(2)

徐渭书法

《徐文长传》全文:

徐渭,字文长,为山阴诸生,声名籍甚。薛公蕙校(jiào)越时,奇其才,有国士之目。然数奇(jī),屡试辄蹶(jué)。中丞胡公宗宪闻之,客诸幕。文长每见,则葛(gé)衣乌巾,纵谈天下事,胡公大喜。是时公督数边兵,威镇东南,介胄之士,膝语蛇行,不敢举头,而文长以部下一诸生傲之,议者方之刘真长、杜少陵云。会得白鹿,属(zhǔ)文长作表,表上,永陵喜。公以是益奇之,一切疏计,皆出其手。文长自负才略,好奇计,谈兵多中(zhòng),视一世土无可当意者,然竟不偶。

文长既已不得志于有司,遂乃放浪曲蘖(niè),恣(zì)情山水。走齐、鲁、燕、赵之地,穷览朔漠。其所见山奔海立、沙起雷行、雨鸣树偃(yǎn)、幽谷大都、人物鱼鸟,一切可惊可愕之状,一一皆达之于诗。其胸中又有勃然不可磨灭之气,英雄失路、托足无门之悲,故其为诗,如嗔(chēn)如笑,如水鸣峡,如种(zhǒng)出土,如寡妇之夜哭、羁(jī)人之寒起。虽其体格时有卑者,然匠心独出,有王者气,非彼巾帼而事人者所敢望也。文有卓识,气沉而法严,不以模拟损才,不以议论伤格,韩、曾(zēng)之流亚也。文长既雅不与时调(diào)合,当时所谓*坛主盟者,文长皆叱而怒之,故其名不出于越。悲夫!喜作书,笔意奔放如其诗,苍劲中姿媚跃出,欧阳公所谓“妖韶女,老自有余态”者也。间以其余,旁溢为花鸟,皆超逸有致。

卒以疑*其继室,下狱论死。张太史元汴(biàn)力解,乃得出。晚年愤益深,佯(yáng)狂益甚,显者至门,或拒不纳。时携钱至酒肆,呼下隶与饮。或自持斧击破其头,血流被面,头骨皆折,揉(róu)之有声。或以利锥锥其两耳,深入寸余,竟不得死。

周望言晚岁诗文益奇,无刻本,集藏于家。余同年有官越者,托以钞录,今未至。余所见者,《徐文长集》、《阙(quē)编》二种而已。然文长竟以不得志于时,抱愤而卒。

石公曰:先生数奇不已,遂为狂疾。狂疾不已,遂为囹(líng)圄(yǔ)。古今文人牢*困苦,未有若先生者也。虽然,胡公间世豪杰,永陵英主,幕中礼数异等,是胡公知有先生矣;表上,人主悦,是人主知有先生矣。独身未贵耳。先生诗文崛起,一扫近代芜(wú)秽(huì)之习,百世而下,自有定论,胡为不遇哉?梅客生尝寄予书曰:“文长吾老友,病奇于人,人奇于诗。”余谓文长无之而不奇者也。无之而不奇,斯无之而不奇(jī)也。悲夫!

介胄之士的之士什么意思,介胄之士不拜之什么意思(3)

清 林云铭《古文析义》评:

以奇字作骨,而重惜其不得志,悲壮淋漓,文如其人,且令天下后世负才不遇者读之,一齐下泪。或谓文长既见重于胡公,《白鹿》两表又为永陵赏识,何难立荐于朝、以贵其身?想必文长当日有所不屑耳,然惟不屑。所以为文长也。嗟乎,科第埋没英雄如此,可胜浩叹!


袁宏道:1568~1610年,字中郎,号石公,公安(今湖北公安县)人,明代著名文学家。万历进士,曾官吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职。明代文学反对复古运动主将,既反对前后七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。反对"文必秦汉,诗必盛唐"的风气,提出"独抒性灵,不拘格套"的性灵说。他和兄宗道、弟中道在文坛皆有名,人称“公安三袁”。他是“公安派”的代表作家,著作有《袁中郎全集》等。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.