《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》(唐)李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。
【注释】
左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。
龙标:题目中的龙标古地名,唐朝置县,在今湖南省怀化市一带。诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。
五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。
与:给。
夜郎:汉代中国西南地区少数民族在西南地区建立过夜郎国。
【译文】
在柳絮落尽,子规在林间啼叫的时候,我听到了您被贬为龙标尉的消息,想到您要跋山涉水越过布满瘴疠的五溪,不由得为你担心。我把我的忧愁和担心托付给那轮照耀我们的明月,希望能伴随着你平安到达夜郎以西。
【赏析】
诗人首先营造了一种飘零之感和离别的愁苦之境和贬谪之远、路途之艰,笔锋一转,通过丰富的想象力,把无知的明月人格化,把无情的明月化作知己,而且这个知己还能不负所托,将自己对朋友的怀念和同情送到那个不幸被贬谪者的心里。