《采薇》作为《诗经》里的名篇,中心思想其实很简单,描写了一位曾在北方与游牧民族玁狁作战的士兵,在返乡途中的所思所想。那么,为什么这么多年以来《采薇》经久不衰?而《采薇》又表达了什么样的情感呢?诗经女孩讲给你听。
一、《采薇》赏析首先这首诗描述了这样的一个情景:寒冬时节,雨雪霏霏,一位解甲退役的士兵在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次地登高望归情景,一幕幕在眼前重现。于是他将所闻所见所思都写进了这首诗里。
1、采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫(mù)止。 靡(mǐ)室靡家,猃(xiǎn)狁(yǔn)之故。不遑(huáng)启居,猃狁之故。
薇:豆科野豌豆属的一种,学名野豌豆,作:指薇菜冒出地面。止:句末助词,无实意。曰:助词,无实意。莫:通“暮”,也读作“暮”。前四句的意思是:豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。
靡室靡家:没有正常的家庭生活。猃(xiǎn)狁(yǔn):古代游牧的少数民族。不遑:不暇。启居:跪、坐,指休息、休整。后四句说明了作者没有家室的原因,没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。
2、采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载(zài)饥载渴。我戍(shù)未定,靡使归聘(pìn)。
柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。烈烈:炽烈,形容忧心如焚。载饥载渴:则饥则渴、又饥又渴。。戍:防守,这里指防守的地点。聘:问候的音信。
第二段和第一段是同一个意思,但是比第一段的情感更进了一步,是说,我把豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么的忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。
3、采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬(gǔ),不遑启处。忧心孔疚,我行不来!
刚:坚硬。阳:农历十月,都快到春季了。靡:无。盬:止息,了结。启处:休整,休息。孔:甚,很。疚:病,苦痛。我行不来:意思是:我不能回家。来,回家。
这一段意思是:豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。
第三段和前两段意思也差不多,但是更加递进。你看从“薇亦作止”、“柔止”、“刚止”,循序渐进,形象地刻画了薇菜从破土发芽,到幼苗柔嫩,再到茎叶老硬的生长过程,它同“岁亦莫止”和“岁亦阳止”一起,喻示了时间的流逝和戍役的漫长。
岁初而暮,物换星移,“曰归曰归”,却久戍不归;这对时时有性命之忧的戍卒来说,不能不“忧心烈烈”。后四句为什么戍役难归的问题作了层层说明:远离家园,是因为玁狁之患;戍地不定,是因为战事频频;无暇休整,是因为王差无穷。其根本原因,则是“玁狁之故”!