来源:新华社
新华社南昌3月16日电 题:回望硝烟处,这是我们向往的“CP”
新华社“中国网事”记者赖星 张璇
“CP”是近年来兴起的网络热词,其英文全称“Couple”含有情侣之意,在网络上衍伸为“组合、配对”。它冲破“次元壁”广泛流行于综艺节目甚至日常生活中。
很多年轻人不了解的是,在100年前,作为“共产党”英文缩写的“CP”就是当时的热词。在那个动荡的年代,许多有志青年的志向就是加入“CP”。他们中有不少人在革命道路上牵手相爱,演绎出令百年之后的“Couple”们感动、向往的浪漫真情。
因为信仰,海誓山盟更显壮丽。
赠给我的心上人李女士
“To my sweet heart ,Miss Lee.(赠给我的心上人李女士)
May happiness be with you throughout the New Year.(祝愿新年快乐)”
↑图为陈毅安赠送给李志强的贺卡。(井冈山革命博物馆提供)
↑图为陈毅安赠送给李志强的贺卡封面。(井冈山革命博物馆提供)
这张新年贺卡写于99年前,现收藏于井冈山革命博物馆,封面上是一名女话务员的头像,下方写着“恭贺新禧”四个金字,卡片中间用绿色毛线固定,内页写着字迹优美流畅的英文。
寄件人陈毅安,19岁时便加入中国共产党。戴着眼镜的他俊朗清秀,并不像看起来那样文弱。
*在《西江月·井冈山》一词中,以“黄洋界上炮声隆,报道敌军宵遁”赞颂黄洋界保卫战,而在前线指挥战斗的就有陈毅安。
1928年,陈毅安等人指挥两个连击退敌人四个团,守住了井冈山大本营。那年,他只有23岁,从黄埔军校毕业不满两年,可谓“出道即巅峰”。
↑陈毅安与李志强的合影。(中国国家博物馆提供)
因岁月动荡,陈毅安和女友李志强被迫分隔两地。和如今的异地恋男女一样,他会在信中向女友表白:“我也时常看见成群结队的女学生,但是我的心动也不动……”
他前前后后给李志强寄去54封信,仿佛在恋人的耳边说着情话——
“你不要时常念着我,你去努力革命工作,你才是真正的爱我。至于我咧,我是永远爱你的。”
“我的灵魂,我的宝贝,你的生日到了,我没有预备礼物,就赠一个KISS罢!”
1929年,陈毅安负伤回乡休养时,终于迎娶了心爱的姑娘。但没过多久,他又挥别妻子重返战场。
关山难越,就连通信也变得奢侈。1931年,李志强终于接到丈夫的来信,那是一封“无字书”。
原来,陈毅安曾和她约定,如果他牺牲了,会托人给她寄去一封不写任何字的信。而他牺牲时,年仅25岁。
没有谁生而英勇,陈毅安也曾暗自悲伤,“恐怕他人笑我没有革命的勇气而不敢流泪”,但他深知唯有自我牺牲才能“建筑一个光明灿烂的国家”。
丈夫牺牲后,李志强仍悉心保存着这些信件。1983年,李志强病逝于北京,后人遵其遗愿,将她与丈夫合葬于井冈山。
为一个“等”字守候70余载