送人归京师
【宋•陈与义】
门外子规啼未休,山村落日梦悠悠。
故园便是无兵马,犹有归时一段愁。
注释:
京师:指北宋都城汴梁。
子规:杜鹃鸟的别名。
故园:旧家园;故乡。
译文:
门外子规鸟叫个不停,日落时分山村中仍旧幽梦不断。
即使家乡已无兵马战乱,但我的归家之路仍愁绪万千。
鉴赏:
此诗先是描写了门外子规鸟叫个不停,让人真切的感受到诗人强烈的故乡之思,然后又通过日落时分山村中那幽梦不断的场景的描写,暗示诗人被深重的痛苦所困扰。既然只是因为思念故土,而惆怅失意,当然要解除这一烦恼的最好方式是能回一次故乡。但摆在诗人面前的现实是:即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的诗人就是能回故乡也是颇为犯愁的事。送友归京,触景生情,心生忧国之愁。
诗中“故园便是无兵马”与“犹有归时一段愁”两句看似矛盾,其实并不矛盾。愁是因为战争。诗人这两句看似矛盾的话,突出了诗人对战争留下的悲痛及现实的不满,表达了一种思念故土,有家难归的悲伤之情。