不知大家有没有注意,我们平时用的语言主要分为两种:一种是书面语言,另一种是口语化语言。这是两种完全不同类型的语言特征。本文我们浅谈一下口语中经常用到的两个词语“姊妹”和“姐妹”。这两组词语到底有啥区别?
姊妹和姐妹有什么区别?
“姊妹”和“姐妹”在口语中经常使用,你能分清吗?为了能够说明这个问题,我们造句子对比一下:
1.你看着人家这姊妹5个学习非常的优秀,同时考上了清华大学。
2.眼前的这姐妹两个长得亭亭玉立,非常漂亮。您看,这两个词语是完全相同的吗?
两组词语一样吗?
汉字分析“姊”:女兄也。本义指姐姐,某地方还引申指母亲。请看汉字“姊”,这个汉字的正确发音读:zǐ。该汉字是左右结构,左边一个女,右边一个。《说文解字》中说:姊,女兄也。表明“姊”是姐妹中年长的那位。本义是指姐姐,有些地方还引申指母亲。
姊,本义指姐姐。还引申为母亲。
古文举例子:《木兰辞》,里面的姊,说的就是姐姐。比如《木兰辞》里有这么一句话:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
意思就是:父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来,弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀*猪宰羊。这里的汉字姊就是指的姐姐。