"Tiểu Ngư Nhi và Hoa Vô Khuyết" là một trong những bộ phim để đời của Trương Vệ Kiện và Tạ Đình Phong.
“小鱼儿与花无缺”是张卫健和谢庭锋一生众多部影视剧中的一部
Cau chuyện kể về hai anh em họ Giang bị kẻ thù của gia đình chia cắt từ khi lọt lòng và mong chúng tàn sát lẫn nhau sau này. Tiểu Ngư Nhi và Hoa Vô Khuyết trưởng thành trong hai hoàn cảnh khác nhau, với hai tính cách khác nhau. Hoa Vô Khuyết tướng mạo phi phàm và võ nghệ cao cường. Tiểu Ngư Nhi hoạt bát và lém lỉnh. Hai người gặp nhau rồi kết làm bằng hữu cho tới khi nhận ra họ là anh em ruột.
故事讲述了江氏兄弟自呱呱落地之日起就被仇家分开,此后他们又自相残*,小鱼儿与花无缺在两个不同的环境中成长,也养成了不同的性格,花无缺相貌非凡武艺高强,小鱼儿则活泼伶俐,两人相遇后结为朋友,直到认出对方是失散的兄弟。
Quy tụ những cái tên sáng giá Trương Vệ Kiện, Tạ Đình Phong, Phạm Băng Băng, Tiểu Ngư Nhi và Hoa Vô Khuyết nhận được nhiều đánh giá tích cực, trong đó có ca khúc chủ đề Người da vàng do Tạ Đình Phong thể hiện.
汇集了张卫健、谢庭锋、范冰冰等明星,《小鱼儿与花无缺》得到了很多积极的评价,其中就有该片由谢庭锋演唱的主题曲“黄种人”。
Đay được coi là bản hùng ca hào sảng, kiên cường và mang đậm tinh thần dan tộc.
这首歌被视为充满着坚强的民族精神的豪情壮曲。
“Người da vàng đến mảnh đất này ngẩng đầu ưỡn ngực, dù tới đau thiên hạ cũng thấy ta hơn người.
Càng loạn lạc, càng dũng cảm, thế giới thu gọn trong tầm tay ta”.
黄种人来到地上,挺起新的胸膛。天下知我不一样,越动荡越勇敢,世界变更要让我闯
"Tiêu dao" trong phim Tan Tiếu ngạo giang hồ 2013
2013年新笑傲江湖中的“逍遥”
Lệnh Hồ Xung và Đông Phương Bất Bại trong phim.
片中的令狐冲和东方不败。
Tiểu thuyết kiếm hiệp Tiếu ngạo giang hồ của Kim Dung từng nhiều lần được đưa lên màn ảnh nhỏ. Trong đó, gần đay nhất phải kể đến Tan tiếu ngạo giang hồ 2013 - phiên bản đánh dấu sự tái ngộ của đôi tình nhan một thời Hoắc Kiến Hoa - Trần Kiều Ân trên màn ảnh.
金庸的武侠小说《笑傲江湖》曾被多次搬上电视屏幕,其中不得不提到距今最近的2013年版的《笑傲江湖》-标志着霍建华、陈乔恩两个情人在屏幕上短暂再续情缘的版本。
Mỗi tập phim đều lôi cuốn khán giả bởi am hưởng hào hùng của bài hát chủ đề - Tiêu dao. Ca khúc này do nam chính Hoắc Kiến Hoa thể hiện. Đay là ca khúc được đặt hàng cho Tan tiếu ngạo giang hồ, bởi vậy ca từ toát lên chủ đề tư tưởng của phim.
片中每一集的片首主题曲都以雄壮的音乐牵动着观众(的心),逍遥,这首歌由男主角霍建华演唱,以下是专为《新笑傲江湖》创作的歌曲,所以歌词突出了该片的主题思想:
“Năm tháng khiến người ta già đi, chẳng còn màng danh lợi.
岁月催人老,名利都忘了
Một bầu rượu đục, chuốc say giấc mộng.
一壶浊酒把梦醉倒
Dẫu sinh dẫu tử đều cô độc, chỉ khao khát có một vòng tay.
生死也寂寥 贪一个拥抱
Quản chi sớm muộn, vứt bỏ ái tình mà tiêu dao khắp chốn”.
管他迟与早 放爱去逍遥
越南网友评论:
Sao ko có nhạc phim Thần Điêu Đại Hiệp 1995 nhỉ??
点解无95版神雕侠侣?
Ở trang 2 đó
在第二页。
kích vào "xem tiếp" cuối bài y bạn
点击“继续阅读”,看文章末尾就见了(译者:明明是06版的好吗?)
Ngoại trừ thiên long bát bộ xứng đáng "đình đám một thời" ra, mấy nhạc phim kia toàn của Trung quốc làm lại không hay bằng Hông kong: anh hùng xạ điêu 1993, thần điêu đai hiệp 1995, tiếu ngạo giang hồ 1996...
除开天龙八部能称上是“风靡一时”外,其他那几首剧曲都全是中国的,没有香港拍的:射雕英雄传1993,神雕侠侣1995,笑傲江湖1996等等……那么好听:
Thiên long bát bộ 1982, tiên hạc thần tram, thục sơn kỳ hiệp, xuất vị giang hồ...
天龙八部82年版,仙鹤神针,蜀山奇侠,出位江湖(什么鬼?)
@Hung Thai: Bay giờ ít ai còn nhớ phim Tiên Hạc Thần Cham lắm, lau quá rồi mà nhưng nhạc phim đó hay lắm. Anh nhớ nhiều quá chắc ngày xưa anh "luyện" dữ lắm hả.
@雄泰:现在很少有人还记得仙鹤神针了,这片虽然很老了但片中的音乐确实很好听,你记得那么多,你当年肯定是老司机哈。
Không bài nào qua Thần Điêu Đại Hiệp của Ly Nhược Đồng. Nhạc nổi lên là nổi da gà và buồn man mát.
没有哪首能比得过李若彤版的《神雕侠侣》了,音乐响起整个人都起鸡皮疙瘩,全身都凉了。
Ak, thiếu Thần Điêu Đại Hiệp 1995 rồi, kinh điển luôn.
啊,少了95版《神雕》了,那个才经典啊
Ah mình nhầm bản mới. Sorry. Mình cũng mê bản AHXĐ 95 nhất.
我不喜欢新版,对不起,我也更喜欢95版的
Khong qua được cô gái đồ long 1986 của LTVi và Lê Mỹ Nhàn
没有能比得上86年ltv的天龙中的姑娘和黎美颜的。
bài đó Mai Diễm Phương hát vs LTV nhé bạn ^^
那首是梅艳芳为ltv演唱的,亲
Hai bài nhạc trước khi vô phim của phim Thần Điêu Đại Hiệp 1995 và phim Cổ Máy Thời Gian 2001 rất hay.
95版《神雕》和2001年的《古时光机》正片播放前的音乐很好听。
Thiếu bài Khoan Thứ do Vương Phi trình bày trong phim Thiên Long Bát Bộ 2003 rồi. Nghe mà thấy thương và buồn mối tình của A Chau Tiêu Phong A Tử
少了王菲在03版《天龙八部》中唱的那首《宽恕》了,听到那首歌就会为阿朱、萧峰和阿紫之间的爱情感到难过。
chuẩn
准!
Đúng rồi bạn. Bao năm nghe lại bài hát này vẫn cảm xúc như ngày nào
你说的对咯,多少年来这首歌听来听去还是能给我昔日的感触。
không có THIêN HẠ HỮU TìNH NHÂN (phim Thần Điêu đại hiệp 1995) là một thiếu sót lớn.
没有95版神雕的《天下有情人》是一个巨大的遗憾!
Là THẦN THOẠI TìNH THOẠI bạn à, nếu là bạn nói nhạc phim Thần Điêu Đại Hiệp của Ly Nhược Đồng. Còn THIêN HẠ HỮU TìNH NHÂN là lời được viết lại bằng tiếng Quan Thoại, không phải nhạc phim. Bài nhạc phim đó là tiếng Quảng Đông.
是《神话情话》啊亲,如果你说的是李若彤版的“神雕”,那么歌曲《天下有情人》是用官话写的,并不是片中的曲目。而那首曲子是用广东话写的。
Quên nhạc tiếu ngạo giang hồ năm 2000 chứ.
2000年版的笑傲江湖很熟悉呢!
Ôi cái thời lê lết nhà hàng xóm xem au dương vô địch - tư mã vô tình... ko nhớ nội dung 1 chút nào vì còn nhỏ quá... nhớ đc mỗi 2 cái tên
嘿嘿,童年时邻居常看欧阳无敌-司马无情……那会儿俺太小,都记不得点儿内容——只记得那两个名字
Thiếu "Thiên hạ hữu tình nhan" trong Thần điêu đại hiệp 1995 (Cổ Thiên Lạc & Ly Nhược Đồng)
少了95版古天乐和李若彤的《神雕》中的《天下有情人》
Thiếu phim "Tiếu ngạo giang hồ", "Lò võ Thiếu Lam"
少了“笑傲江湖”和“少林寺”这两片
Thiếu ost film tan tuyết sơn phi hồ 2007, bài này nghe da diết rất hay
07版的雪山飞狐跑哪去了?这片的曲子真TMD好听!
Nhạc phim bảo đao tầm chủ sao ko có
点解无《宝刀寻主》的曲子?