Chimaeria incomparabilis
种名和属名都全是新的:属名Chimaeria来自词根chimera,是一种凶恶的喷火龙;种名incomparabilis是无与伦比的意思。在一些语言中、尤其是法语中,Chimaera是大坏蛋、大灾星的意思。因此,“大灾星”成了这个贝壳“昵称”。
按惯例,发表新种必须捐出一个模式标本给公众机构以供研究。布鲁诺捐了一个标本给在巴黎的自然历史博物馆作正模标本,其他标本他自己收藏着,密不示人,外人连照片都没机会看到。
陈宏复先生拍摄的 Chimaeria incomparabilis“ 大灾星”。这是它现存的不多几张
问题是,这个新属Chimaeria应该放在哪个科呢?世界著名的贝壳学泰斗S·P·Dance邀请软体动物古生物学家Luc Dolin参与了进来。多林见到贝壳激动万分,因为对他来说,这种贝壳并不陌生——他见过很多化石!古生物界一直以为这个属的生物早已灭绝,没想到能见到这样鲜艳的标本。古生物学家的参与,使这个贝壳的分类很快定了下来。
现在,人们提到这个贝壳,全称一般为Sphaerocypraea incomparabilis (Briano,1993)。Sphaerocypraea属属于海兔科——那个有个大洞的贝壳,正好让分类学家查看内部结构,确定了这是一个海兔螺。至此,这个传奇贝壳有了自己的学名。
Sphaerocypraea incomparabilis
人们始料未及的是,这个贝壳来到了西方后,逐渐从稀有的生物标本,变成了一段传奇。
“大灾星”来源不明
1997年,当今最活跃的贝壳学家、比利时人G·T·Poppe从一个美国人那里买到一个“大灾星”。他公开展出了这个贝壳,在贝壳界引起了轰动。
G·T·Poppe
很多人为了看它一眼而不辞万里奔波之苦。不久,一个印度尼西亚的贝壳爱好者提出要购买这个贝壳,Poppe开出了天价,意图让他知难而退,没想到这次碰上的是“土豪”——印尼人毫不还价,当场买走了贝壳。
之后,Poppe取道美国,前往加勒比海潜水采集贝壳。当他结束采集行程,过境美国回欧洲时,一下飞机就被美国警方拘捕了。美国警方指控他盗窃——他在欧洲展出的那个“大灾星”是美国自然历史博物馆丢失的藏品。Poppe如果不能证明他的“大灾星”有合法来源,那他就麻烦大了。