Hello,大家好。很多同学觉得自己的中式发音怎么改都改不好,这其实跟你的口音没有直接关系,而是因为你落入了音标的小陷阱里面。把音标读标准其实可以很轻松有趣,我们希望通过《音标小剧场》,让你快速攻克音标发音。
今天我们的故事主人公是一名大学生,名字叫汤姆。汤姆最近找到了一份兼职,是在一家高级西餐厅从事服务员的工作,这天中午,西餐厅的生意不错,但大厅内的气氛突然就不对了,汤姆稍微留意一看,原来是来了一位比较难搞的客人。
汤姆想起来上次他来的时候,也没碰到什么事,却直接把餐厅一个刚入职的新人投诉到主管那里。经过这件事,很多服务员这次都不太乐意上前去接待他了。但汤姆觉得自己应该能搞定这个客人,所以对主管说:
这个句子中的单词“试一试”try /traɪ/,很多同学会把它念成类似汉语中的 “踹”。这其实就是落入了音标的陷阱。我要告诉大家一个小秘密,没有一个英文音标发音和我们中文的汉语拼音是一模一样的!所以如果你把音标的发音读得和中文完全一致的,那你肯定就出错了。
Try 这个单词中的音标/aɪ/是一个双元音,大家读这个词的时候,嘴巴千万别犯懒,把它读饱满。
让我们回到故事中,汤姆默默为自己加油鼓劲, 引导客人坐下后,给那位男士端上一杯水,并询问他:
这个句子中易错点会出现在什么地方呢?首先我们把目光投向单词sir,sir的音标是/sɜː/,有些人会发成“四” “儿”的感觉,但其实字母“ir”发的是长元音/ɜː/,发音时,舌头在口腔中呈平放的状态,不要抵住其他位置。
汤姆询问完客人,这位男士这么回答他:
这句话中隐藏的小陷阱是有很多同学会把 soup(/suːp/ 汤)念成soap(/səʊp/ 肥皂)。会犯这个错误就是因为把soup 的长元音/uː/发成了“o”, 所以汤就变肥皂了。
虽然很少见客人点餐先点汤的,但是汤姆仍然热心地推荐了一些他们主厨今天精心准备的汤品。客人对他的贴心服务一开始有点意外,但随后便心满意足地用餐,最后,那位男士还给汤姆留下了不少的小费。客人的满意让汤姆收获了不少的成就感,也让他知道了努力就有收获。
通过汤姆的故事,我们发现热情地工作能够给自己和他人带来快乐。
好啦,今天的节目就先到这里,艾伦英语部落【29天攻克英语音标&口语技巧】还有更多实用的英语小知识,期待与你相逢!我们下期见!