青山横北郭全诗译文,青山横北郭全文原文

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-04-03 09:01:22

由于古代交通和通讯的极不发达,以及中华民族重团聚、怨别离的传统心理,“离别”就成了古代诗歌创作的重要内容。千百年来,无数的离别诗自然也牵动了很多人的心弦。

青山横北郭全诗译文,青山横北郭全文原文(1)

本文向大家分享的《送友人》,便是古代诗歌中关乎离别的一首名作。它出自唐代大诗人李白之手,是李白为送别友人创作的一首五言律诗。与所有离别诗一样,《送友人》全诗八句四十字,旨在表达作者送别友人时的离情别绪。

青山横北郭全诗译文,青山横北郭全文原文(2)

《送友人》

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

首先,诗的首联两句“青山横北郭,白水绕东城”,意思是说,青翠的山峦横亘在外城的北面,清澈的流水围绕着东城。可见李白在一开头,便交代了他送别友人的地点是在城东之外。

值得一提的是,与其他离别诗伤感的环境氛围相比较,《送友人》这里刻画的离别环境反而通过“青山”和“白水”的描写,显得明丽、洒脱。当然,这不是说李白不珍视此次离别,反而有以秀丽景色留住好友之意,彰显依依惜别之情。

青山横北郭全诗译文,青山横北郭全文原文(3)

然后,我们再来看诗的颔联“此地一为别,孤蓬万里征”。它的意思是说,李白与好友在此地互相道别后,好友就要像那飞蓬一样,远行万里之外了。这里除了说明李白好友此行之远外,其实还暗含了李白对好友此行的关切之情。

因为古人常以飞蓬、转蓬、飘蓬来比喻漂泊生涯。而漂泊,就意味着要东奔西走,居无定所。如唐代另一位著名诗人杜甫,他就在常年漂泊后有了“万里悲秋常作客,百年多病独登台”的感慨。

青山横北郭全诗译文,青山横北郭全文原文(4)

颈联的“浮云游子意,落日故人情”,则紧承前面的“孤蓬”,意思是说天上的浮云就像游子一样行踪不定,倒是落日似乎有所留恋正在徐徐下山。显然,这里“浮云”对“落日”,“游子意”对“故人情”。

而从深处来看,行踪不定的浮云,也就是指李白那漂泊无定的好友,他也同浮云一样,有着一颗“游子”心。至于徐徐下山,似有所留恋的落日,自然也就是李白了,他的故人情便是对友人的深切关心。

青山横北郭全诗译文,青山横北郭全文原文(5)

最后,诗的尾联“挥手自兹去,萧萧班马鸣”,便是对离别的具体描写。即两人挥挥手就此分离,没想到载人远离的马发出萧萧长鸣,似乎不忍离去。虽然这里包括全诗,都没有他们的离别之言,也都没有直写彼此的离情别绪。

但是这里的马鸣之声,其实就等于他们的别离之声,亦衬托出了当时的离情别绪,势必是千般无奈、万般不舍。由此可见,李白的《送友人》,把朋友之间的惜别情思写得极其委婉含蓄,同时又深切感人,是离别诗中的千古名作。

图片来自网络,版权归原作者所有

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.