英语初学者必背美文,英语初学者必背50篇短文

首页 > 教育培训 > 作者:YD1662023-06-20 15:06:38

点右上角关注,获取更多免费学习资料。

订阅【1元超值课程“”】试听【基础音标口语课程“”】

英语初学者必背美文,英语初学者必背50篇短文(1)

Monologue独白文章详解

我,一个狂想,充满深渊的魅力

I, a rhapsodist, am full of the charm of the abyss

偶然被你诞生。泥土和天空

given fortuitous birth to by you. Earth and sky

二者合一,你把我叫作女人

unite as one, you call me a woman

并强化了我的身体

and strengthen my body

我是软得像水的白色羽毛体

I am as soft as the white-feathered body of the water

你把我捧在手上,我就容纳这个世界

carrying me in your hands, I hold this world

穿着肉体凡胎,在阳光下

dressed in a corporeal mortal-embryo, in sunlight

我是如此眩目,是你难以置信

I am bedazzled, although you find it hard to believe

我是最温柔最懂事的女人

I am the gentlest, most understanding of women

看穿一切却愿分担一切

I have seen through everything yet wish to shoulder my share

渴望一个冬天,一个巨大的黑夜

yearning for a winter, an enormous night

以心为界,我想握住你的手

heart taken as the world, I want to hold your hand

但在你的面前我的姿态就是一种惨败

But in front of you my pose is one of crushing defeat

当你走时,我的痛苦

When you leave, my pain

要把我的心从口中呕出

vomits my heart from my breast

用爱*死你,这是谁的禁忌?

to murder you with love, whose taboo is this?

太阳为全世界升起!我只为了你

the sun rises for the whole of the world! for you alone

以最仇恨的柔情蜜意贯注你全身

I concentrate the most vengeful tenderness on your whole body

从脚至顶,我有我的方式

from head to toe, I have means of my own

一片呼救声,

Calls for help,

灵魂也能伸出手?

can the soul reach out its hands?

大海作为我的血液就能把我

as my blood, the ocean is able to lift me up

高举到落日脚下,有谁记得我?

to the foot of the sunset, does anyone remember me?

但我所记得的,绝不仅仅是一生

but what I remember is much more than this lifetime

英语初学者必背美文,英语初学者必背50篇短文(2)

单词详解

abyss [əˈbɪs]

n. 深渊

例:The country is sinking into an abyss of violence and lawlessness.

这个国家正陷入暴力和法制崩溃的深渊。

fortuitous [fɔːrˈtuːɪtəs]

adj.(有利的事)偶然发生的,碰巧的

例:The collapse of its rivals was a fortuitous opportunity for the company.

竞争对手的*对这家公司来说是一个意外的机会。

enormous [ɪˈnɔːrməs]

adj. 极大的;巨大的;庞大的

例:She showed enormous courage when she rescued him from the fire.

当她把他从火中救出来时,她表现出了巨大的勇气。

crushing [ˈkrʌʃɪŋ]

adj. 非常严重的

例:The shipyard has been dealt another crushing blow with the failure to win this contract.

造船厂因未能赢得这份合同而遭受了又一次毁灭性打击。

vengeful [ˈvendʒfl]

adj. 图谋报复的;意图复仇的

例:She sprayed red paint all over his car in one last vengeful act before leaving him for good.

在彻底离开他之前,她用红漆涂花了他的车作为最后的报复。

【资料大礼包】

想要提高口语能力?却不知从何开始?

关注李俊超老师,私信回复“资料”。即可获得每日美文的视音频、文本以及更多免费资料。

点击【】

免费试听“基础音标”和“日常口语”的课程!

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.