《世说新语》是南朝刘宋政权宋武帝刘裕之侄、长沙景王刘道怜(刘道邻)次子刘义庆组织一班文人,集体创作的一本笔记体小说,主要记载东汉末、三国、两晋士族阶层的遗闻轶事。
方正 第五
【原文】
1.陈太丘①与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方②时年七岁,门外有戏。客问元方:“尊君在不在?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒,曰:“非人哉!与人期行,相委而去③!”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭愧,下车引之④。元方入门不顾。
【注释】
①陈太丘:陈寔。
②陈纪(129—199):字元方,颍川许(今河南许昌)人,陈寔之子。与弟陈谌俱以至德称,兄弟孝养,闺门雍和。与父亲陈寔和弟弟陈谌在当时并称为“三君”。
③相委而去:丢弃承诺而离开。委:舍去,丢去。
④引:招引,拉。
【翻译】
陈寔与朋友约好时间一同出行,约好在中午见,过了中午朋友还没来,陈寔就先走了,他走了之后那个朋友才来。那时陈寔的儿子陈纪才七岁,正在家门外嬉戏。客人问陈纪:“你父亲在吗?”陈纪回答:“他等了你很久你都没来,早就走了。”那位朋友便怒了,说:“不是人啊!约好了一起走,却丢下我离开了!”陈纪说:“您跟父亲约好中午一起走,您自己中午没来,这是没有信用;对着人家的儿子骂其父亲,这是不懂礼仪。”这位朋友很惭愧,下车想拉陈纪。可是陈纪转身就回家了,头也不回。
【点评】
陈纪小小年纪,说话有理有据,令这位迟到的客人哑口无言。厉害。
【原文】
2.南阳宗世林①,魏武同时,而甚薄其为人,不与之交。及魏武作司空②,总朝政,从容问宗曰:“可以交未?”答曰:“松柏之志犹存。”世林既以忤旨见疏,位不配德。文帝兄弟每造其门,皆独拜床下。其见礼如此。
【注释】
①宗世林:宗承,生卒年不详,字世林,南阳郡安众(今河南镇平)人。东汉末年至三国时期人物,在历史上并无过多记载,但显然德行很高。
②司空:官名,掌管水土之事,参议国事,是三公之一。曹操于建安元年(196)任司空。
【翻译】
南阳的宗世林,和魏武帝曹操生活在同一个时代,他很看不上曹操的为人,不愿和曹操结交。曹操做了司空后,总揽朝政大权,特地委婉地问宗世林:“你看我现在可以和你结交了吗?”宗世林回答:“我如松柏的志气依然在。”宗世林因为忤逆曹操而被疏远,官位和他的德行并不匹配。然而曹丕兄弟每次登门拜访,都在他的座前行跪拜礼。他受到的礼遇就是这样。
【点评】
世俗之人,最善于趋炎附势,欺软怕硬,而真名士,见弱者不欺侮,见强者不谄媚,即使什么也不说,也会让人尊敬。
【原文】
3.魏文帝受禅①,陈群有戚容。帝问曰:“朕应天受命,卿何以不乐?”群曰:“臣与华歆服膺先朝②,今虽欣圣化,犹义形于色。”
【注释】
①受禅:指曹丕接受汉献帝禅让而称帝。
②华歆:《德行》篇已有介绍。曹操召华歆为议郎,后任尚书令、御史大夫。建安十九年(214)秉承曹操意旨领兵入宫收*皇后伏氏,灭其族。曹丕即帝位后,迁为司空。服膺先朝:指不忘汉朝。两人都当过汉朝的臣子,要表示不忘汉室之恩。
【翻译】
魏文帝接受禅让称帝后,陈群脸上有忧愁的神色。文帝问他:“朕顺应天命当了这个皇帝,你为何不悦?”陈群回答:“臣和华歆曾经都在前朝为官,如今虽然欣喜能得到圣上教化,可是缅怀过去的心情还是难以避免,不小心流露在了脸上。”
【点评】
不管说得多么光明正大,曹丕称帝还是属于篡权,其父曹操一辈子想做而最终没敢做的,他做了,自此之后,南北朝权臣篡位之事数不胜数。其实陈群所忧愁的,是权臣篡位的这种事一旦开了头,后面就会让人有样学样。这不,曹魏很快就被权臣司马懿一族取代,而司马家族的晋朝几乎也都被权臣控制。
【原文】
4.郭淮①作关中都督,甚得民情,亦屡有战庸②。淮妻,太尉王凌③之妹,坐凌事,当并诛。使者征摄甚急,淮使戒装,克日当发。州府文武及百姓劝淮举兵,淮不许。至期遣妻,百姓号泣追呼者数万人。行数十里,淮乃命左右追夫人还,于是文武奔驰,如徇身首之急。既至,淮与宣帝书曰:“五子哀恋,思念其母。其母既亡,则无五子。五子若殒,亦复无淮。”宣帝乃表特原淮妻。
【注释】
①郭淮(?—255):字伯济。太原阳曲(今山西太原阳曲县)人。三国时期魏国名将。
②战功:战功。庸即功劳。
③王凌(172—251):字彦云,太原祁县(今山西祁县)人。历任司空、太尉,东汉司徒王允的侄子。晚年反对司马懿夺取曹爽兵权,反抗司马家族失败后自尽,这里郭淮之妻受到了影响。
【翻译】
郭淮担任关中都督的时候,非常受民众喜爱支持,也曾屡立战功。他的妻子,是太尉王凌的妹妹,由于受到王凌与司马懿为敌之事的牵连,要被一起诛*。派遣来抓捕王凌妻子的人气势汹汹,郭淮让妻子装备好衣服行李,在规定的日子里起程。夏州与自己府内的文武部下以及百姓们都劝说郭淮干脆举兵,然而郭淮不允许。到了时间,他让妻子出发,州内群众痛哭流涕呼号悲痛,一路追随依依不舍的竟然有数万人之多。等他妻子走了数十里路后,郭淮忽然命令部下前去追回夫人,于是部下文武官员飞驰而去,如同去救被斩首者一般着急。等到夫人被追回来之后,郭淮给司马懿写了一封信,上书:“我的五个孩子哀痛思念,想念他们的母亲。若是他们的母亲死了,这五个孩子也难以为生。若是五个孩子没了,我郭淮也无法苟活。”司马懿上表当时的魏帝,特意赦免了郭淮的妻子。
【点评】
司马懿当时已经掌控了曹魏的军政大权,任何反对他的人都被诛*,山雨欲来风满楼,郭淮不是不想反叛,而是力所不逮,此事发生之后没几年,郭淮就去世了,显然对抗司马家族已有心无力。司马懿之所以不*郭淮妻子,也是投鼠忌器,生怕逼反了他。
【原文】
5.诸葛亮之次渭滨①,关中震动。魏明帝②深惧晋宣王③战,乃遣辛毗④为军司马⑤。宣王既与亮对渭而陈,亮设诱谲万方。宣王果大忿,将欲应之以重兵。亮遣间谍觇之⑥,还曰:“有一老夫,毅然仗黄钺⑦,当军门立,军不得出。”亮曰:“此必辛佐治也。”
【注释】
①诸葛亮(181—234):字孔明,号卧龙,琅琊阳都(今山东临沂市沂南县)人,三国时期蜀国丞相,杰出的政治家、军事家、外交家、文学家、书法家、发明家。作为三国时期谋士的代表人物,诸葛亮一生的故事为大众所熟知,他是中国传统文化中忠臣与智者的代表人物。诸葛亮联孙吴,数次北伐曹魏。公元234年出兵渭水南五丈原攻魏,魏遣大将军司马懿领兵防御。次:临时驻扎。
②魏明帝:曹叡(204—239),字元仲,豫州沛国谯县(今安徽省亳州市)人,曹魏第二任皇帝(226—239在位),魏文帝曹丕长子。即位初期在稳定政权、制定法典等方面都有功德,但后期较为奢侈,留下不良影响。死后庙号烈祖,谥号明帝。能诗文,与曹操、曹丕并称魏氏“三祖”。
③晋宣王:即司马懿。司马懿(179—251):字仲达,河内郡温县(今河南温县)人。三国时期魏国政治家、军事谋略家,魏国权臣,西晋王朝的奠基人。曾支持曹操称帝,后辅助曹丕登基,曹丕死后又辅佐魏明帝曹叡,逐步控制了曹魏政府实权。他死后,次子司马昭称帝,追谥他为宣王,后又被司马炎追尊为宣皇帝,庙号高祖。
④辛毗:生卒年不详,字佐治,颍川阳翟(今河南禹州)人。辅佐曹魏三代帝王的曹魏大臣,为人刚正,执法严明。
⑤军司马:应为“军师”。晋代为避司马师之讳,改称“军司”,“马”是本书流传中产生的衍字。
⑥陈:通“阵”,排列成阵。诱谲:欺诈。觇(chān):侦察。
⑦黄钺(yuè):用黄金装饰的斧,是帝王赐给主管征伐的重臣的。这里表明辛毗奉命监军。
【翻译】
诸葛亮出兵北伐,军队暂时驻扎在渭水南岸,此事引起关中魏国的内外震动。当时魏明帝曹叡非常忧惧司马懿会出战诸葛亮,所以派遣了心腹辛毗去军中担任军师。司马懿和诸葛亮隔着渭水分别陈列了军阵之后,诸葛亮设计想要诱骗司马懿迎战,果然一些计策使得司马懿勃然大怒,想要重兵出战。诸葛亮派遣的间谍探听情报回来报告:“有一个老匹夫,手执黄钺,站在军营门口,不让军队出来。”诸葛亮说:“这个人必定就是辛毗了。”
【点评】
诸葛亮与司马懿,是中国人熟悉的一对老对手了,司马懿也正是因为诸葛亮对魏国北伐的压力,才能步步掌权,某种意义上,也是诸葛亮这个一生之敌成就了司马懿。
【原文】
6.夏侯玄既被桎梏①,时钟毓为廷尉,钟会先不与玄相知,因便狎之②。玄曰:“虽复刑余之人,未敢闻命③。”考掠初无一言,临刑东市④,颜色不异。
【注释】
①夏侯玄(209—254):字泰初,一作太初。沛国谯县(今安徽亳州)人。夏侯玄和何晏齐名,是玄学清谈的开创者之一。中书令李丰与外戚张缉密谋*司马师,以夏侯玄代替他为大将军。但密谋泄露,夏侯玄被司马师*害,夷灭三族。桎梏(zhìgù):原意为脚镣和手铐,代指拘捕。
②廷尉:官名,九卿之一,掌管诉讼刑狱之事。
③刑余之人:受过刑的人。闻命:听从命令。这里说未敢闻命,意即不愿与之交往。
④东市:行刑的地方,法场。汉代在长安东面的市场行刑,故后代通称法场为东市。
【翻译】
夏侯玄被逮捕后,钟毓当时担任廷尉,他弟弟钟会先前曾想结交夏侯玄而不得,这时趁机戏弄夏侯玄。夏侯玄说:“我如今虽然是受刑之人,也没兴趣和你来往。”随后夏侯玄即使经受严刑拷打,也始终不出一声,临到赴法场行刑,还是面不改色。
【点评】
面对死亡往往能看出一个人的真实品性,夏侯玄不只是擅长清谈,在危急时刻,也能体现大丈夫的骨气。
【原文】
7.夏侯泰初与广陵陈本善①。本与玄在本母面前宴饮,本弟骞行还,径入,至堂户。泰初因起曰:“可得同,不可得而杂。”
【注释】
①夏侯泰初:即夏侯玄。陈本:生卒年不详。字休元,临淮东阳(今安徽天长)人。三国时曹魏将领、大臣。司徒陈矫之子、大司马陈骞之兄。官至镇北将军,袭父爵东乡侯。有一子陈粲。
【翻译】
夏侯玄与广陵郡的陈本向来关系亲近。一次陈本和夏侯玄在陈本母亲面前喝酒吃饭时,恰逢陈本的弟弟陈骞从外面回来,直接就走到了堂屋门口。夏侯玄随即起身说:“志同道合者可以一起,道不同者不可杂乱其中。”
【点评】
这个事是这样的,夏侯玄在当时是偶像级人物,不仅出身高贵,长相英俊,而且谈吐过人,当时很多人都想结交。陈本的弟弟陈骞一直也想结识夏侯玄,然而夏侯玄觉得他和陈本虽然是同道中人,和陈骞却不是一类人。按照道理是应该让陈骞亲自去拜访夏侯玄,得到夏侯玄同意之后才能结交的,这次在陈本家做客,如果他弟弟这么进来了,就不符合夏侯玄交友的规矩。夏侯玄这么一说,陈骞就明白了,随即走了出去。
【原文】
8.高贵乡公薨①,内外喧哗。司马文王问侍中陈泰②曰:“何以静之?”泰云:“唯*贾充以谢天下。”文王曰:“可复下此不?”对曰:“但见其上,未见其下。”
【注释】
①高贵乡公:指曹髦(máo,241—260),字彦士,魏文帝曹丕之孙,曹魏第四位皇帝,因不满司马兄弟专权,亲自带兵去讨伐,结果被司马师手下贾充带人诛*,死后谥号高贵乡公。
②陈泰(?—260):字玄伯,颍川许昌(今河南许昌东)人。三国时期魏国名将,司空陈群之子。早年任散骑侍郎,后袭封颍阴侯,历官游击将军、并州刺史、尚书。因曹髦被*,悲愤交加而死。
【翻译】
高贵乡公被*,朝野内外舆论喧哗。司马昭问侍中陈泰:“现在该如何平息此事?”陈泰说:“唯有诛*贾充才可以向天下人谢罪。”司马昭说:“可以比这更轻一点吗?”陈泰回答:“此罪只有更重的处罚,没有更轻的了。”
【点评】
弑君这种事,古今中外都是大新闻。曹髦之所以死掉,一方面是因为他年轻气盛,另一方面也是司马氏的势力太过强大,司马昭之心路人皆知,就是曹髦说的。最后贾充也没有受到什么惩罚,还成了西晋开国大臣,顶罪的是贾充的手下,亲手*死皇帝的成济。所以时势使然,皇帝没了实权,也就没了威严。
【原文】
9.和峤为武帝所亲重①,语峤曰:“东宫顷似更成进,卿试往看。”还,问何如,答云:“皇太子圣质如初。”
【注释】
①和峤曾多次向晋武帝司马炎谈起担心太子司马衷不能继承国家大业,武帝不以为然。
【翻译】
和峤备受晋武帝司马炎的青睐看重。一次晋武帝问和峤:“东宫太子最近似乎愈加成熟精进了,爱卿帮我去探看探看。”和峤就去了,回来之后被问如何,就回答:“皇太子的资质与当初并无不同。”
【点评】
司马衷是著名的白痴皇帝,还是太子的时候就有许多臣子非常不看好他,不过司马炎却对其抱以厚望。封建王朝的皇位传承,不仅仅是一家人的事,更是影响国家的命运,司马炎建立了西晋,却把皇位传给了平庸无能的司马衷,皇室内部不满之人很多,许多有野心的人开始作乱,“八王之乱”导致西晋王朝很快崩溃。和峤是明白人,知道德不配位必会导致灾殃。
【原文】
10.诸葛靓后入晋,除大司马,召不起。以前与晋室有仇,常背洛水而坐。与武帝有旧,帝欲见之而无由,乃请诸葛妃①呼。既来,帝就太妃间相见。礼毕,酒酣,帝曰:“卿故复忆竹马之好不?”靓曰:“臣不能吞炭漆身,今日复睹圣颜。”因涕泗百行。帝于是惭悔而出。
【注释】
①诸葛妃:指司马懿的儿子琅琊王的王妃,晋武帝的婶母,诸葛靓的姐姐。
【翻译】
诸葛靓后来归顺了晋朝,被任命为大司马,然而他不回应皇帝的召命。因为父辈的原因,与晋朝皇室有宿怨,所以常常背对洛水方向落座。诸葛靓本人与晋武帝司马炎少时是好友,晋武帝很想见他,却没有什么由头,于是就让诸葛靓的姐姐,自己的叔母诸葛妃请他过来。诸葛靓到了之后,晋武帝就到诸葛妃子那儿去见他。两人行礼喝酒,酒正酣时,晋武帝说:“你还能回忆起我们曾经一起玩耍的交好岁月吗?”诸葛靓说:“臣恨自己不能够吞炭漆身以报仇雪恨,今天竟然还要和皇上见面。”于是痛哭流涕。晋武帝因此而感到惭愧悔恨,不自觉地退了出去。
【点评】
这篇尤为动人,国仇家恨交织在少时好友身上,历史的风风雨雨之下,大人物也有普通人的无能为力与痛苦难过。
【原文】
11.武帝语和峤曰:“我欲先痛骂王武子①,然后爵之。”峤曰:“武子俊爽,恐不可屈。”帝遂召武子,苦责之,因曰:“知愧不?”武子曰:“尺布斗粟之谣②,常为陛下耻之。它人能令疏亲,臣不能使亲疏,以此愧陛下。”
【注释】
①王武子:即王济。按:和峤是王济的姐夫,所以武帝对和峤说这样的话。
②尺布斗粟之谣:比喻兄弟不和。《史记·淮南衡山列传》载,汉文帝的弟弟淮南王刘长谋反,汉文帝把他流放到蜀郡,途中刘长绝食而死。后来有首民歌唱道:“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人,不能相容。”
【翻译】
晋武帝司马炎对和峤说:“我打算先痛骂王济一顿,然后再封给他爵位。”和峤说:“王济俊杰豪爽,这样恐怕并不会让他屈服于圣上。”晋武帝于是召见了王济,一顿严苛批评为难他,然后问:“你感到惭愧不?”王济说:“我一想起‘尺布斗粟’的民谣,经常为陛下感到羞耻。有些人可以让关系疏远的变得亲近,臣却不能使亲近的变得疏远。对此我觉得有愧于陛下啊。”
【点评】
武帝晚年,朝廷内外要求他弟弟司马攸继位的呼声高涨,武帝有所忌惮,故而放逐弟弟远离京城。王济极力劝谏,触怒了武帝,因此被指责,并降职。这里王济引用“尺布斗粟”之谣来讽刺晋武帝不听劝诫,疏远兄弟。其实这里涉及封建王朝的帝位传承问题,很麻烦。晋武帝宁可传位给白痴太子司马衷,也不愿意传给弟弟——聪慧贤德的司马攸,也难怪西晋会灭亡。
【原文】
12.杜预之荆州,顿时七里桥①,朝士悉祖。余少贱,好豪侠,不为物所许。杨济②既名氏雄俊,不堪,不坐而去。须臾,和长舆③来,问:“杨右卫何在?”客曰:“向来,不坐而去。”长舆曰:“必大夏门下盘马。”往大夏门,过大阅骑。长舆抱内车,共载归,坐如初。
【注释】
①杜预(222—285):字元凯,京兆杜陵(今陕西西安东南)人,西晋时期著名的政治家、军事家和学者,灭吴统一战争的统帅之一,可谓文武双全。杜预父亲杜恕本是高官,因获罪被贬为庶人。杜预后娶司马昭妹妹为妻,出任尚书郎。顿:停留。七里桥:在洛阳城东,京城士人送往迎来,常在此处。
②杨济:生卒年不详,字文通,弘农华阴人。出身弘农杨氏的传奇世族。晋武帝武悼皇后杨芷之叔父、杨骏之弟。历任镇南、征北将军,迁太子太傅。
③即和峤,字长舆。
【翻译】
杜预到荆州上任,停留到七里桥时,朝中的官员全部都来饯行。杜预少年时出身贫寒,素来喜好豪迈侠客之风,却不受他人的待见。当时的杨济已经是名门之中的豪杰俊雄,无法忍受这种情况,还没坐下就离开了。不久后,和峤到了,问人:“杨济不在吗?”有位客人说:“之前来过,坐了不久就离开了。”和峤说:“他一定在大夏门下骑马游玩。”于是来到大夏门,杨济果然在那里观赏兵士们的骑兵操练。和峤把他抱入自己车内,共同坐车回去聚会,入座如初。
【点评】
当时对出身看得很重,杨济之所以离席而去,是觉得杜预身为罪臣之后,如今和自己一样成了外戚,而且官做得比自己还大,感觉不舒服。
【原文】
13.杜预拜镇南将军,朝士悉至,皆在连榻上坐。时亦有裴叔则①。羊稚舒②后至,曰:“杜元凯乃复连榻坐客!”不坐便去。杜请裴追之,羊去数里住马,既而俱还杜许。
【注释】
①裴叔则:即裴楷,字叔则。
②羊稚舒:即羊琇(236—282),字稚舒,泰山南城(今山东新泰)人。西晋时期外戚及大臣,出身名门望族“泰山羊氏”,其父羊耽在曹魏官至太常,为晋景帝的景献皇后羊徽瑜的堂弟,西晋名将羊祜的堂弟,晋皇室的外戚,恃宠而骄,奢侈放恣。
【翻译】
时逢杜预官拜镇南将军,朝中官员皆来祝贺,一众人等都坐在可坐数人的连榻上。当时裴楷也在场。羊琇后来才到,说:“杜预竟然用连榻待客!”不落座就走了。杜预请裴楷去追他回来,羊琇骑马走了几里地停下了,接着就和裴楷一起回到杜预家。
【点评】
这个羊琇和前文的杨济一样,因为是皇亲国戚,所以傲慢骄纵,对杜预有些看不上,稍有不顺心,转头就走。他的结局是后来失宠而病,郁郁寡欢而死。
【原文】
14.晋武帝时,荀勖为中书监,和峤为令①。故事②:监、令由来共车。峤性雅正,常疾勖谄谀。后公车来,峤便登,正向前坐,不复容勖。勖方更觅车,然后得去。监、令各给一车,自此开始。
【注释】
①荀勖(?—289):字公曾。颍川颍阴(今河南许昌市)人。三国至西晋时音律学家、文学家、藏书家,西晋开国功臣,东汉司空荀爽曾孙。中书监、令:晋代设中书监和中书令,是中书省的长官,掌管机要。监和令是同等的,不过监在令之前。
②故事:旧的典章制度,成立。
【翻译】
晋武帝在位时期,荀勖担任中书监,和峤担任中书令。按照惯例,中书监和中书令应当一起坐一辆马车上朝。因为和峤生性风雅正直,总是很厌恶荀勖阿谀奉承的性格。于是之后每次公车过来接送,和峤一上车就往前坐,不给荀勖坐下来的空间,荀勖只能另外找一辆车自己过去。从此之后,中书监和中书令就分别派车上朝。
【点评】
道不同,不相为谋,魏晋的名士爱憎非常分明,倒也敞亮。
【原文】
15.山公大儿著短帢①,车中倚。武帝欲见之,山公不敢辞,问儿,儿子不肯行。时论乃云胜山公。
【注释】
①短帢(qià):一种轻便小帽。戴帢帽见客,是一种不讲究礼节的做法。
【翻译】
山涛的大儿子头戴棒球帽在车上随意倚靠着。晋武帝司马炎想要见他,山涛也不敢推辞,就问儿子的意见,结果儿子表示不愿意去。当时的人们认为,这个儿子胜过山涛。
【点评】
你可以理解为山涛儿子不畏权势,也可以理解为他还年轻气盛。这里的大儿子是山该。