baby bird绘本,there baby bird绘本翻译

首页 > 大全 > 作者:YD1662023-05-19 05:34:43

When Mole got home

当小鼹鼠回到家,

he looked at his bird.

他看了看他的鸟。

It was sitting very still in its cage

在小鼹鼠黑黑的地下室里,

in Mole's dark underground room.

鸟儿安静地待在笼子里。

"Birds are meant to fly, " said Mole.

“鸟儿注定是要飞翔的,”小鼹鼠说。

He opened the cage door,

他打开鸟笼,

and he let his bird fly away,

让他的鸟飞走了,

because he loved it.

因为他爱它。

Then he cried.

然后,他哭了。

baby bird绘本,there baby bird绘本翻译(13)

The next day Mole went into the forest.

第二天,小鼹鼠来到森林里。

He saw his bird flying, soaring, free.

他看到他的鸟自由地飞着。

And Mole was glad.

小鼹鼠感到很高兴。

上一页1234末页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.