大家好,我是爱英语的海獭,最爱畅游在英语、翻译和美剧的世界里!
这是我的第 1 篇文章
解放眼睛,可直接收听下方音频~
月初,网飞推出了一部浪漫短剧《艾米丽在巴黎》,aka 美版《杜拉拉升职记》,或者剧版《穿普拉达的恶魔》。这部剧讲述的是生活在芝加哥、从事社交媒体营销的女主Emily意外被派到法国一家时装公司工作,期间得不断适应文化上的冲击,兼顾事业、爱情及友谊的故事。
这部剧给我的感受是非常轻松、浪漫,仿佛午后一杯香浓的拿铁。而且剧里面专业的术语不多,适合英语学习者学习,时不时出现的一些关于时装方面的词汇还总是吸引我这个向往精致的女孩暂停搜索。所以我准备分享一下我看剧时搜集的词汇和句子,希望能方便大家在看剧的时候也学习英语。以下是我第一季第一集的笔记:
单词
Grand slam /slæm/ n.(棒球比赛中的)全垒打
Playoff n. 加时赛
Nauseous /'nɔʃəs/ adj. 感到恶心不适的
Sniff /snɪf/ vt, vi嗅, 闻
Schlep /ʃlɛp/vt. 搬运;携带;拖曳;缓慢费力地行进
I just schlepped up these bags on five flights. 我刚拖着这些行李坐了五趟飞机。
Pharmaceutical /ˌfɑrmə'sjʊtɪklz/ adj. 制药的
Geriatric /'dʒɛrɪ'ætrɪk/老年医学的; 老年病学的 ~ care facilities 老年护理设备
Cognac /ˈkonˌjæk/ n.干邑,法国白兰地
Couture /ku'tʊr/ n. Adj.服装设计
词组
XXX-based
介绍某家公司所在城市或某人的居住地时,相比于中学英语常用的located,base在日常中会更常用,例如they're based in the West Coast and primarily serve that region of the US.
Expand international portfolio
Porfolio这个词在介绍自己的工作经历或者企业的影响力时都是常常用到的词
Step on one’s toes:
To insult, offend, or upset one, especially by getting involved in something that is one's responsibility, 即因为越权而冒犯某人
Step in one’s shoes:
To take over a job or some role from someone. 即接替某人的工作
Be set up
The way in which things are organized or arranged, 即建立、设置、准备等,如The apartment there is already all set up. 公寓都准备妥当了
By all means
Certainly, absolutely 当然了。
佳句赏析
这一部分主要记录个人印象深刻的台词。
I am here to prove that a Master in French does not go to waste.
我证明了法语硕士的学位不会没用。(把中间的French替换为自己专业,可用来灵活反击一切觉得你专业没用的人)
It’s like wearing poetry.
这香水仿佛散发出诗意。
(女主Emily 喷了一下香水后说出了这样一句话,果然是营销人才。在英语中,形容喷着香水,常用的动词是Wear,如Wearing a fragrance can be a pleasant,喷香水能让人开心。有美国记者曾经问过玛丽莲梦露睡觉时候穿什么,What do you wear to bed?, 于是梦露就很机智地回答是Channel N.5 香水。)
You lost me at Bonjour.
从Bonjour之后我就听不懂了。(表示没听清没听懂时可以用 You lost me 这样的表达。)
So you create the disease, then you treat the disease, and then you market the treatments of the disease.
所以,你们生病,然后治病,然后又营销治病的疗法。
I don’t want to spend another day in the most romantic city in the world without you.
没有你,我甚至都不想在这个世界上最浪漫的地方多呆一天。 (多么浪漫的话呀,大家快做好笔记。)
Chinese people are mean behind your back, French people, mean to your face.
中国人会在你背后说你坏话,而法国人会当面说你坏话。
以上就是第一集的笔记分享,喜欢的话,别忘了给我点赞哦!