古代典籍《吕氏乡约 乡仪》
《新唐书•秦琼传》亦载:“秦琼字叔宝,齐州历城人。始为隋将来护儿帐内,母丧,护儿遣使襚吊之。”是说秦琼最初在隋将来护儿手下做事,他的母亲死了,来护儿便派遣使者向他的母亲赠衣被来凭吊她。
关于襚礼,《左传·襄公》中有一段记载特别有意思,说鲁襄公于二十八年(前545)十一月前往楚国参加“宋国之盟”,他在半道上听说盟主楚康王薨逝,便想返回鲁国,但为了“远图”,即长远打算,仍勉强前往。不料想这次赴楚竟滞留至第二年夏五月才返鲁,共历时达七月之久。这期间,他亲自参与了楚康王的丧襚之礼。
古代典籍《春秋左传》
这件事在《左传·襄公二十九年》中也有记载:“鲁襄公朝楚,会楚康王卒,楚人使公亲襚,公患之。穆叔曰:‘祓殡而襚,则布币也。’乃使巫以桃茢先祓殡。楚人弗禁,既而悔之。”
诸侯之间,有遣使致襚之礼,今“楚人使公亲襚”,即强迫鲁襄公亲自向楚康王致襚,这就略带侮辱的性质,因此襄公“患之”,即心有顾虑,当然就不高兴了。后来襄公听从穆叔的建议,先让巫祝用“桃茢”,即桃枝扫帚祓除殡之凶气,然后再致禭,这是君临臣丧的礼制规格。这一点,在《礼记·檀弓下》规定得很清楚:“君临臣丧,以巫祝桃茢执戈,恶之也。”
本来楚人欲以臣礼侮辱鲁君,结果反被鲁君所戏,所以楚人大为悔之。
春秋战国时期车马人物浮雕画
你看,古人就是这么有意思,给死人送个衣衾,都能弄出这么大动静的“国际玩笑”来。
先秦时期的丧葬礼俗十分繁复庞杂,这个“致禭之礼”,只是其中的“赙赗礼俗”的一个组成部分。
那么,“赙赗”又是怎么一回事呢?
什么是“赗赙”“赙赗”,也叫“赙赠”,这两个词,在现代汉语中基本消失不见了,但在古代文献中,俯首皆是,不胜枚举。
《仪礼·既夕》中就有这样的记载:“知死者赠,知生者赙。”
明代《幼学琼林》亦载:“以财物助丧家谓之赙,以车马助丧家谓之赗。”
古代典籍《说文解字》
赙,东汉许慎《说文解字》解释说:“助也,从贝尃声。”是说“助”,即帮助的意思,读音为“尃”,即fù(音同“覆”)。
赗,读作fèng(音同“奉”),《说文》云:“赗,赠死者。”《仪礼·既夕注》:“赗,所以助主人送葬也。”
“赙” “赗”二字的意思基本相同,都是向死者或死者家属赠送财物,以表示哀悼和吊唁,同时也有“助葬”“助丧”之意。
但二者又有所不同,这在《荀子·大略篇》中解释得很详细:“货财曰赙,舆马曰赗,衣被曰襚,玩好曰赠,玉贝曰含。赗赙,所以佐生也;赠襚,所以送死也。”