寄快递:Sending a Parcel
在英语中,“寄快递”通常被表达为“sending a parcel”或“shipping a package”。这里的“parcel”和“package”都指的是包裹,但“parcel”更偏向于日常用语,而“package”则更为正式,尤其是在商业或物流领域。
- 短语拓展:Express delivery:快递服务Tracking number:追踪号码Courier service:快递公司服务Packing materials:包装材料
- 例句:I need to send this parcel to my friend in New York. 我需要把这个包裹寄给我的纽约朋友。Please make sure to include the tracking number when you ship the package. 寄包裹时请务必附上追踪号码。
相比之下,“取快递”在英语中的表达则更为直接,常用“collecting a parcel”或“picking up a package”。这两个短语都准确地传达了前往指定地点取回包裹的行为。
- 短语拓展:Parcel locker:快递柜Pick-up point:自取点Delivery notice:取件通知ID verification:身份验证
- 例句:I'll be collecting my parcel from the post office later today. 我今天稍后会去邮局取包裹。Can I use my phone number for ID verification when picking up the package? 取包裹时我可以用手机号码进行身份验证吗?
- Delivery:递送,指快递服务中从寄件人到收件人的整个传输过程。
- Courier:快递员,负责递送包裹的人员。
- Ship:在这里作动词使用,意为寄送包裹,常与“package”或“parcel”搭配。
- Receipt:收据,有时在取快递时会收到一张证明包裹已被取走的收据。
- Signature:签名,部分快递服务要求收件人签收,以确认收到包裹。