与友人论师书的解析,与友人论师书讲的是什么

首页 > 书籍文档 > 作者:YD1662023-05-25 05:21:49

与友人论师书的解析,与友人论师书讲的是什么(1)

文言文简答题

1.阅读下面的文字,完成后面的题目。

项经传

①公讳经,字诚之,号怡庵,襄毅公长子。成化丁未成进士,明年,授南京福建道御史,奉命简阅内库。内库向为豪贵人掌,公既至,循故实,稽录羨余[注],无敢冒利者。比又视南城,南城肃然。为御史者七年,倔强有父风。

②升太平府知府。至则叹曰:“嗟乎!太平,建康南屏也,实国家股肱郡,然民贫矣,不宽不可。”于是身抚循之,流亡来归者万计。

③移治临江。临江与袁、筠诸郡接壤也,土寇剽逸,出没其间,民无休居。公至,悯然曰:“夫临江与太平异也,寇勿击,民勿宁。”乃立捕诸豪贼百八十人置之法,一郡大治。

④逾年,临江饥,有司方请赈,公曰:“民饥甚矣,必请而赈,是坐以待毙也;赈而勿请,罪在太守。宁以一身活数万人。”于是发府库金五千有奇,建和籴之法,民赖以存治。而监司督赋方急,公入争曰:“化理以民命为重,民惫矣,以杖驱之,是束羊加石而沉之渊,直速死耳。民尽死,赋从何出?”继而岁大稔,民感德报称,赋入为诸郡先。

(节选自《槜李往哲列传》)

【注】 羨余:赋税的盈余。

(1)第②③段分别写项经治理太平府和临江府,采用了不同的策略,请分析其原因。(3分)              

[解析] 解答时,需要认真阅读第②③段。找出项经治理太平府和临江府所采用的不同策略,比较不同策略相关叙述并抓住体现原因的关键性语句,然后用自己的语言进行原因分析即可。

[答案] 因为太平与临江两地有不同特点,所以策略不同,太平府是拱卫建康的重要地点,百姓贫穷,不利于国家稳定,所以项经用宽政抚民;临江百姓不安定是由于土寇肆虐,所以项经用产政击寇,宽严不同的背后,都是项经对百姓的爱护。(说明:1点1分,给满3分为止)

(2)第④段写到“监司督赋方急”,项经与他论理,很有说服力,请加以分析。(4分)

[解析] 解答时,需要认真阅读第四自然段,在文中找出项经据理力争的相关论述,然后分角度分层次地进行分析。

[答案] 这番话指出为政当以百姓的性命为重,而催赋会逼死百姓,违反了为政宗旨。再指出“民尽死”的催赋结果违背了征税的目的。从现实利益看,催赋也是无益的。另外,把羊绑上石头丢进水里的比喻,生动形象地展示了催赋的危害,也增强了说服力。(说明:1点1分,给满4分为止)

【参考译文】

项公名经,字诚之,号怡庵,是项公项襄毅(谥号)的长子。明宪宗朱见深成化年间丁未年考取进士,第二年,被授予南京福建道御史,奉皇上命令检查皇宫的府库。皇宫的府库一向被有势力的权贵掌管,项公上任后,按照原来的实际情况,核查记录赋税的盈余,没有人敢贪占利益。等到又到南城巡视时,南城已经做得很好。他担任御史有七年,有他父亲的倔强风骨。

后来项经升任太平府知府。一到衙门就感叹说:“唉!太平是建康的南面屏障,实在是国家重要的郡,然而百姓们贫困得很,不施行宽松政策不行。”于是亲自安抚数以万计的流亡而来的人。

等到他调任管理临江。临江跟袁、筠各个郡县接壤,土匪强盗任意抢劫,在那里出没,百姓们不能安居乐业。项公到后,怜悯地说:“临江与太平不同,盗匪们不打击,百姓不得安宁。”于是马上捕捉各方盗匪一百八十人,按法处置他们,全郡就治理好了。

一年后,临江闹饥荒,有关部门正要请求赈灾,项经说:“百姓已经非常饥饿了,一定要请示后才能赈济,这就像坐着等死,赈济百姓却不请示,罪责在太守。我宁愿用一人性命救活数万百姓。”于是打开府库拿出五千多两银子,设立了和籴之法,百姓们就依靠这来生活。而上级监管部门催缴赋税正着急,项公就进去争辩说:“教化治理百姓,以百姓的性命为重,百姓疲惫,还在用鞭子驱赶他们,这就像在羊身上捆绑了石头后把它沉入深渊啊,只是加速死亡啊。百姓全死了,赋税从哪里来?”后来这年大丰收,百姓们感念项公的恩德都要报答他,赋税征收领先于其他个郡县。

2.阅读下面的文言文,完成后面的题目。(3分)

足下于仆,非有一日之好,而遽欲师之。仆自量文章道德,不足以为足下师,而势力又不足以引拔足下。若欲藉仆以纳交一二巨公,俾少为援手,则仆之硁硁自守,不干人以私,友朋所共知。仆固不欲自误,而亦何忍以误足下乎?如以仆粗通经史,可备刍荛之询,他日以平交往还足矣。直谅多闻,谓之三益。不识仆之戆直,得附足下益友之一否?惟足下裁察。

(节选自《与友人论师书》)

请根据文意,简要概括作者拒绝做“友人”老师的原因。 

[答案] ①自己的才学品德不足为师;②自己的能力不能引荐友人;③自己性格固执,不愿求人;④不忍心看到友人被世风迷惑。

【参考译文】

您跟我不是一天的好朋友,却急于想以我为老师。我自己思量,文章道德不足以成为您的老师,而权势能力又不足以去引荐提拔您。如果想借助我来结交一两个有权势的官臣,我很少能成为援手,因为我浅薄而固执自保,不用私事去麻烦别人,朋友们都知道。我本来不想自己犯错,又怎么忍心来让您犯错呢?如果您认为我粗通经史,可以准备草野鄙陋的意见供您询问,以后以平等的身份往来相处,就足够了。正直、诚信、见识广博,叫作三种有益的朋友。不知道迂愚刚直的我能不能攀附您,当您的一个益友呢?希望您裁断审察。

3.阅读下面的文言文,完成下面小题。(3分)

王勃,字子安,绛州龙门人。六岁善文辞,九岁得颜师古注《汉书》读之,作《指瑕》以擿其失。麟德初,刘祥道巡行关内,勃上书自陈,祥道表于朝,对策高第。年未及冠,授朝散郎,数献颂阙下。沛王闻其名,召署府修撰。是时,诸王斗鸡,勃戏为文《檄英王鸡》,高宗怒曰:“是且交构①。”斥出府。勃既废,客剑南。

尝登葛愦山旷望,慨然思诸葛亮之功,赋诗见情。闻虢州多药草,求补参军。倚才陵籍,为僚吏共嫉。官奴曹达抵罪,匿勃所,惧事泄,辄*之。事觉当诛,会赦除名。父福畴,繇雍州司功参军坐勃故左迁交趾令。勃往省,度海溺水,痵②而卒,年二十九。初,道出钟陵。九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当。至勃,泛然③不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。第一报云:“南昌故郡,洪都新府。”公曰:“亦是老生常谈。”又报云:“星分翼轸,地接衡庐。”公闻之,沉吟不语。又云:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”公矍然曰:“天才也!”请遂成文,极欢罢。勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧。及寤,援笔成篇,不易一字。时人谓勃为腹稿。初,祖通,尝作书百二十篇,以续古《尚书》,后亡其序,有录无书者十篇。勃补完缺逸,定著二十五篇。尝读《易》,作《唐家千岁历》。勃兄勮、弟助,皆第进士。初,勔、勮、勃皆著才名,故杜易简称“三株树”。勃与杨炯、卢照邻、骆宾王皆以文章齐名,天下称“王杨卢骆”四杰。炯尝曰:“吾愧在卢前,耻居王后。”议者谓然。

(节选自《新唐书·王勃传》)

【注】 ①交构:相互构陷。②痵:同“悸”,因受惊吓心跳加速。③泛然:漫不经心,随意。

结合文本内容,你认为王勃短短一生却屡遭不幸的原因有哪些?

[解析] 结合全文,从文中找出王勃的相关表现,然后依据其表现概括其屡遭不幸的原因即可。如“勃戏为文《檄英王鸡》”意为王勃开玩笑写了一篇檄文声讨英王的斗鸡,“官奴曹达抵罪,匿勃所,惧事泄,辄*之”意为官家的奴才曹达犯了罪,藏在王勃的寓所,王勃害怕事情泄露,就把他*了,“至勃,泛然不辞。都督怒”意为到王勃那里,竟漫不经心地接过笔来,也不推辞。都督大怒。

[答案] 示例:(1)王勃才华横溢,自幼就被赞誉包围,故不容易对自己的行为做出清醒判断。(2)王勃对官奴曹达一事的处理,甚为怪异。可见王勃处事浮躁、幼稚,不够镇定。(3)王勃写《檄英王鸡》《滕王阁序》时,都显得过于高调,容易遭人妒忌。(4)王勃性格狂放孤傲,不通人情世故,朝堂之上不免受政敌暗算。

【参考译文】

王勃,字子安,是绛州龙门人。六岁的时候就能写文章,九岁那一年,得到了(大儒)颜师古注解的《汉书》,读了之后,就作了一篇《指瑕》来挑出它的错误。麟德初年,官员刘祥道奉旨巡行关内,王勃写了一封信,展示自己的才学。刘祥道上表给朝廷,策试成绩优秀。当时他还不满二十岁,就被授予朝散郎的官职,多次献上精美的颂文给皇帝。沛王听说了他的名气,就把(王勃)请到自己的府中担任专门的著作工作。当时,皇子们喜欢玩斗鸡游戏,王勃开玩笑写了《檄英王鸡》,高宗大怒道:“这么下去将会挑起皇子之间的矛盾。”把王勃轰出了王府。王勃被轰走后,游历到四川剑南。

(王勃)曾登上葛愦山远望,感慨叹息不已,怀念起三国诸葛亮的功绩,写下诗篇展露情怀。他听说虢州盛产草药,请求补录参军。(王勃)倚仗自己的才华,傲视同僚下属,被他们所有人嫉妒。官家的奴才曹达犯了罪,藏在王勃的寓所,(王勃)害怕事情泄露,就把他*了。事情暴露之后,本该问死罪,正好赶上大赦,只免除了他的职名。父亲王福畴,为雍州司功参军,因为王勃降职至交趾令。王勃前往交趾探望父亲,渡海时溺水,惊悸而死,享年二十九岁。 当年,王勃路过钟陵,正赶上九月九日都督在滕王阁大宴宾客,事先背地里命他的女婿作一篇序来向宾客夸耀,于是拿出纸笔遍请宾客作序,大家都不敢担当此任务。到王勃那里,竟漫不经心地接过笔来,也不推辞。都督大怒,起身假装上厕所,暗中派遣下属窥探王勃的文章,随时汇报。第一次报“南昌故郡,洪都新府”时,都督说,这是“老生常谈”;第二次报“星分翼轸,地接衡庐”时,未作声;第三次报“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”时。都督兴奋地说:“这真是个天才!”于是请他将文章全部写完,宾主尽欢而散。王勃做文章的时候,刚开始并不精密思索,先磨数升墨汁,然后大量饮酒,拉过一床被子蒙头躺下。等醒来之后,拿过笔来就写完全篇,一字不改。当时的人称王勃为“腹中写稿”。 当年,王勃的祖父王通,曾经著书一百二十篇,用来当作古《尚书》的续篇,后来丢失了序文,有十篇只有目录没有文章。王勃将缺失的地方补充完整,最终定稿二十五篇。他曾经读《易经》,作了一部《唐家千岁历》。王勃的哥哥王勮,弟弟王助,都考中了进士。最初,王勔、王勮、王勃三兄弟都因文采出名,因此杜易简称为“三株树”。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王都凭文章齐名,天下称为“王杨卢骆”。杨炯曾说:“我惭愧排在卢照邻前,因排在王勃后面而感到羞耻。”当时的评议者也认为是这样。

4.阅读下面的文字,回答问题。(3分)

学舍记

曾巩

今天子至和之初,予之侵扰多事故益甚,予之力无以为,乃休于家,而即其旁之草舍以学。或疾其卑,或议其隘者,予顾而笑曰:“是予之宜也。予之劳心困形,以役于事者,有以为之矣。予之卑巷穷庐,冗衣砻饭,芑苋之羹,隐约而安者,固予之所以遂其志而有待也。予之疾则有之,可以进于道者,学之有不至。至于文章,平生之所好慕,为之有不暇也。若夫土坚木好、高大之观,固世之聪明豪隽挟长而有恃者所得为,若予之拙,岂能易而志彼哉?”遂历道其少长出处,与夫好慕之心,以为学舍记。

[链接材料]

夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。

(王安石《游褒禅山记》)

曾巩在《学舍记》中写道:“隐约而安者,固予之所以遂其志而有待也。”他对“志”的态度与王安石有何异同?请结合文本和链接材料简要分析。

[解析] 解答时,首先要明确曾巩话语的含意,然后与下面的链接材料的内容进行比较,从而思考曾巩对“志”的态度与王安石有何异同。“隐约而安者,固予之所以遂其志而有待也”的意思是“虽穷困而仍然安心,自然是想实现自己的志向而等待着机会”,说的是在困厄之境中仍能坚守,以等待机会。这一点与王安石倡导的人要有志向是一致的。不同点,曾巩认为在困境之中,要不忘实现志向。王安石认为一个人之所以实现了自己的志向,是志、力、物、不随以怠,有自身的努力,也有外界环境的影响,是多方合力的结果。

[答案] 同:都认为人要有志向。

异:曾巩认为,为了心中之志,要勤奋学习,百折不挠,无论处在怎样的困境,都要矢志不渝,以达成所愿。而王安石则认为志的实现取决于主客观(志、力、物、不随以怠)两方面因素,只要尽了最大努力,无论结果如何都无怨无悔。

【参考译文】

当今皇帝至和初年,我所受到的干扰和事故之多更加严重,我的力量实在无法应付,于是只得在家休息,而到宅旁的草屋里读书。有人嫌这屋子太低矮,也有人说它太窄小,我回头笑着说:“这对我来说是很适合的了。我多年心神操劳、身体困乏,而为家事役使奔走,是想有所作为,我居住小巷陋室,破衣粗食,吃野菜汤,虽穷困而仍然安心,自然是想实现自己的志向而等待着机会。我所恨的倒也是有的,那就是本可掌握圣贤们的大道,可是学问还达不到。至于文章,是我平生的爱好和向往,倒是常常写作而没有空闲过。至于那建筑坚固、木材美好、高大壮观的房舍,本是世上那些聪明豪俊、有优越条件和强大势力可以依靠的人才能修得起的,像我这样愚拙的人,怎么能改换了自己的志趣,转而去追求那些呢?”于是我一一叙述了自己从少小到成年的经历,以及个人的爱好和向往之心,写成这篇《学舍记》。

5.阅读下面的文言文,完成下面小题。

蒙恬者,其先齐人也。恬大父蒙骜,自齐事秦昭王,官至上卿。始皇二十六年,蒙恬因家世得为秦将,攻齐,大破之,拜为内史。秦已并天下,乃使蒙恬将三十万众北逐戎狄,收河南。筑长城,因地形,用制险塞,起临洮,至辽东,延袤万余里。于是渡河,据阳山,逶蛇而北。是时蒙恬威振匈奴,始皇甚尊宠蒙氏,信任贤之。而亲近蒙毅,位至上卿,出则参乘,入则御前。恬任外事而毅常为内谋,名为忠信,故虽诸将相莫敢与之争焉。

赵高有大罪,秦王令恬弟毅法治之。毅不敢阿法,当高罪死,除其宦职,帝赦之,复其官爵。始皇至沙丘崩,秘之,群臣莫知。是时丞相李斯、公子胡亥、中车府令赵高常从。高雅得幸于胡亥,欲立之,又怨蒙毅法治之而不为己也。因有贼心,乃与丞相李斯、公子胡亥阴谋,立胡亥为太子。太子已立,遣使者以罪赐公子扶苏、蒙恬死。二世遣使者之阳周,令蒙恬曰:“君之过多矣,而卿弟毅有大罪,法及内史。”蒙恬喟然太息曰:“我何罪于天,无过而死乎?”良久,徐曰:“恬罪固当死矣。起临洮属之辽东,城堑万余里,此其中不能无绝地脉哉?此乃恬之罪也。”乃吞药自*。

太史公曰:吾适北边,自直道归,行观蒙恬所为秦筑长城亭障,堑山堙谷,通直道,固轻百姓力矣。夫秦之初灭诸侯,天下之心未定,痍伤者未瘳,而恬为名将,不以此时强谏,振百姓之急,养老存孤,务修众庶之和,而阿意兴功,此其兄弟遇诛,不亦宜乎!何乃罪地脉哉?

(《史记·蒙恬列传》,有删改)

蒙恬一生,功勋卓著,而司马迁却评价他“此其兄弟遇诛,不亦宜乎”,请结合文本说明司马迁这样评价的原因。(3分)

[解析] 从文中勾画出“固轻百姓力矣”(本来就是轻视百姓的人力物力)、“不以此时强谏”(不在这个时候尽力谏诤)、“务修众庶之和,而阿意兴功”(致力从事百姓安定生活的工作,反而阿谀奉承,大规模修筑长城),加以转换即可。

[答案] 不重视百姓的人力物力。秦国刚刚统一,天下尚未安定,蒙恬身为名将,应尽力谏诤,赈救百姓急难,致力于百姓安定生活;但他却迎合始皇心意,大规模修筑长城。所以他们兄弟遭到*身之祸合乎情理。

【参考译文】

蒙恬,他的祖先是齐国人。蒙恬的祖父蒙骜,从齐国来到秦国侍奉秦昭王,官做到上卿。秦始皇二十六年,蒙恬由于出身将门做了秦国的将军,率兵攻打齐国,大败齐军,授给他内史的官职。秦国兼并天下后,就派蒙恬率领三十万人的庞大军队,向北驱逐戎狄,收复黄河以南的土地。修筑长城,利用地理形势,设置要塞,西起临洮,东到辽东,逶迤绵延一万余里。于是(蒙恬)渡过黄河,占据阳山,曲曲折折向北延伸。这时,蒙恬的声威震慑匈奴。秦始皇特别尊重推崇蒙氏,信任并赏识他们的才能。因而亲近蒙毅,官至上卿。(蒙毅)外出就陪着始皇同坐一辆车子,回到朝廷就侍奉在国君跟前。蒙恬在外担当着军事重任而蒙毅经常在朝廷出谋划策,被誉为忠信大臣,因此,即使是其他的将相们也没有敢和他们争宠的。

赵高犯下了重罪,秦王让蒙毅依照法令惩处他。蒙毅不敢枉曲法令,将赵高判处死刑,剥夺他的宦籍,(始皇)赦免了他,恢复了他原来的官职。始皇走到沙丘就逝世了,始皇逝世的消息被封锁了,文武百官都不知道。当时丞相李斯、公子胡亥、中车府令赵高,经常侍奉在秦始皇左右。赵高平常就非常得到胡亥的宠幸,打算拥立胡亥继承皇位,又怨恨蒙毅依法惩处他而没有袒护他。于是就产生了*害之心,就和丞相李斯、公子胡亥暗中策划,拥立胡亥为太子。太子拥立之后,派遣使者,捏造罪名,拟定公子扶苏和蒙恬死罪。二世皇命又派遣使者前往阳周,命令蒙恬说:“您的罪过太多了,而您的弟弟蒙毅犯有重罪,依法要牵连到您。”蒙恬沉重地叹息说:“我对上天犯了什么罪,竟然没有过错就处死呢?”很久,(蒙恬)才慢慢地说:“我的罪过本来该当死罪啊。起自临洮接连到辽东,筑长城、挖壕沟一万余里,这中间能没有截断大地脉络的地方吗?这就是我的罪过了。”于是吞下毒药自*了。

太史公说:我到北方边境,从直道返回,沿途实地观察了蒙恬为秦国修筑的长城和边塞堡垒,挖掘山脉,填塞深谷,贯通直道,本来就是轻视百姓的人力物力。秦国刚刚灭掉其他诸侯的时候,天下人心尚未安定,创伤累累尚未痊愈,而蒙恬身为名将,不在这个时候尽力谏诤,赈救百姓的急难,恤养老人,抚育孤儿,致力从事百姓安定生活的工作,反而阿谀奉承,大规模修筑长城,他们兄弟遭到*身之祸,不也是应该的事嘛!哪里是什么挖断地脉的罪过呢?

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.